Como se diz "embriagado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “embriagado” é “borracho” — use 'borracho' como a tradução mais comum e geral para 'embriagado', adequada para a maioria das situações informais e cotidianas.
borracho
boh-RRAH-cho (The 'rr' is rolled, and 'ch' sounds like the 'ch' in 'church')boˈra.tʃo

Exemplos
Después de tres cervezas, él estaba completamente borracho.
Depois de três cervejas, ele estava completamente bêbado.
La viuda se puso borracha en la boda de su hija.
A viúva ficou bêbada no casamento da filha. (Nota: usando a forma feminina 'borracha')
Los chicos borrachos hicieron mucho ruido en la calle.
Os rapazes bêbados fizeram muito barulho na rua. (Nota: usando a forma plural 'borrachos')
Concordância de Gênero e Número
Como 'borracho' é um adjetivo, ele deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Se você descreve uma mulher, use 'borracha'; se descreve um grupo, use 'borrachos' (masculino/misto) ou 'borrachas' (feminino).
mamado
mah-mah-dohmaˈmaðo

Exemplos
Llegó a casa totalmente mamado después de la fiesta.
Ele chegou em casa totalmente embriagado depois da festa.
No conduzcas si estás mamado.
Não dirija se estiver bêbado.
Condição com 'Estar'
Como estar bêbado é uma condição temporária, você deve sempre usar 'estar' com este significado. Em português, usamos 'estar' para estados temporários, como 'estar bêbado'.
Confusão com 'Muscular'
Erro: “Contexto: Assistindo a um show de fisiculturismo em Madri. '¡Qué mamado está!'”
Correção: Embora compreendido, alguns podem pensar que você quer dizer que ele parece bêbado. Use 'forte' para ter certeza na Espanha.
ciegos
SYEH-gohsˈsje.ɣos

Exemplos
Anoche volvieron a casa totalmente ciegos.
Ontem à noite eles voltaram para casa totalmente bêbados.
Evite confundir 'borracho' com 'ciegos'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


