Inklingo

Como se diz "esconde" em espanhol

Portuguese → espanhol

esconde

/es-KOHN-deh//esˈkon.de/

verboA2general
Use "esconde" quando o ato de esconder for para tirar algo de vista, como um objeto ou um segredo que alguém não quer que seja visto.
Um texugo de desenho animado está escondendo uma maçã vermelha brilhante debaixo de uma grande folha verde no chão da floresta.

Exemplos

Mi perro siempre esconde sus juguetes debajo del sofá.

Meu cachorro sempre esconde seus brinquedos debaixo do sofá.

Ella esconde la verdad sobre su viaje.

Ela está escondendo a verdade sobre a viagem dela.

¡Esconde el pastel antes de que llegue tu hermano!

Esconda o bolo antes que seu irmão chegue!

Duplo Papel de 'Esconde'

Esta forma única significa tanto 'ele/ela/isso esconde' (narrando um fato) quanto 'Esconda!' (dando um comando informal a uma pessoa, Tú).

Esconder-se

Para dizer 'ele/ela se esconde', você deve adicionar 'se' antes do verbo: 'Se esconde' (Ele/Ela se esconde).

Esconder Segredos vs. Objetos

Erro:Usar 'esconde' apenas para objetos físicos ao falar de segredos.

Correção: 'Esconde' funciona perfeitamente tanto para objetos físicos quanto para coisas abstratas como segredos ('Esconde un secreto').

oculta

oh-COOL-tah/oˈkul.ta/

verboA2general
Utilize "oculta" quando a ação de esconder se refere a disfarçar ou esconder emoções, intenções ou informações, muitas vezes de forma mais abstrata ou deliberada.
Uma raposa de desenho animado empurrando cuidadosamente uma moeda de ouro brilhante para debaixo de uma grande folha verde no chão.

Exemplos

Ella oculta su tristeza detrás de una sonrisa.

Ela esconde sua tristeza por trás de um sorriso.

¡Oculta el regalo antes de que entre tu hermano!

Esconda o presente antes que seu irmão entre!

El árbol oculta la casa desde la carretera.

A árvore oculta a casa da estrada.

Identificando o Sujeito

Como 'oculta' é igual para 'ele' (él), 'ela' (ella) e 'o senhor/a senhora' (usted), os falantes de espanhol frequentemente incluem o nome ou pronome da pessoa para clareza. Em português, a conjugação já muda ('ele esconde' vs 'ela esconde'), o que facilita a identificação.

Confundir o Verbo e o Adjetivo

Erro:Usar 'oculta' ao descrever um substantivo masculino (ex: *el secreto oculta*).

Correção: Use a forma masculina 'oculto' para substantivos masculinos (ex: *el secreto está oculto*). 'Oculta' é apenas a forma verbal ou o adjetivo feminino.

cubre

KOO-breh/ˈkuβɾe/

verboA1general
Use "cubre" quando o sentido for cobrir algo fisicamente, como com um pano, papel ou outro objeto, para protegê-lo ou escondê-lo da vista.
Um pano quadrado azul drapejado completamente sobre uma pequena bola redonda amarela em uma mesa de madeira.

Exemplos

Ella siempre cubre la comida con papel de aluminio.

Ela sempre cobre a comida com papel alumínio.

¡Cubre la mesa antes de empezar a pintar!

Cubra a mesa antes de começar a pintar!

La nieve cubre todo el paisaje.

A neve cobre toda a paisagem.

Duplo Papel de 'Cubre'

'Cubre' tem dois usos principais: descreve o que 'ele, ela ou isso' faz agora (Presente do Indicativo) e é o imperativo informal 'Você, cubra!'

Particípio Passado Irregular

Erro:Usar *cubrido* em vez de *cubierto* ao formar tempos compostos (como 'tem coberto').

Correção: Use sempre a forma irregular: 'Ha cubierto' (Ele tem coberto).

Evitando a confusão entre "esconde" e "oculta"

A principal confusão ocorre entre "esconde" e "oculta". "Esconde" é mais comum para esconder objetos fisicamente, enquanto "oculta" é frequentemente usado para emoções ou informações, sugerindo um ato mais deliberado ou abstrato de não revelar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.