Inklingo

Como se diz "oculta" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraocultaé escondidause 'escondida' quando se refere a algo ou alguém que está propositadamente fora de vista ou difícil de encontrar, como um objeto ou um local secreto..

escondida🔊A2

Use 'escondida' quando se refere a algo ou alguém que está propositadamente fora de vista ou difícil de encontrar, como um objeto ou um local secreto.

Saiba mais →
oculta🔊A2

Utilize 'oculta' (do verbo ocultar) quando o foco está na ação de esconder algo, seja fisicamente ou figurativamente, como esconder emoções.

Saiba mais →
cubierta🔊A1

Use 'cubierta' quando algo está coberto por outra coisa, indicando que está protegido ou escondido sob uma camada, como uma mesa com toalha.

Saiba mais →
esconde🔊A2

Empregue 'esconde' (do verbo esconder) para descrever a ação ativa de esconder algo, especialmente quando se refere a pessoas ou animais escondendo objetos.

Saiba mais →
velada🔊B2

Utilize 'velada' para descrever algo que está sutilmente escondido ou não expresso abertamente, como uma insinuação ou algo coberto por um véu.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

escondida

es-kon-DEE-dah/eskonˈdiða/

adjetivoA2geral
Use 'escondida' quando se refere a algo ou alguém que está propositadamente fora de vista ou difícil de encontrar, como um objeto ou um local secreto.
Uma pequena chave dourada parcialmente enterrada sob uma pilha de folhas de outono coloridas.

Exemplos

La cámara oculta estaba escondida detrás del espejo.

A câmera oculta estava escondida atrás do espelho.

La llave está escondida debajo del tapete.

A chave está escondida debaixo do tapete.

Ella tiene una cámara escondida en su oficina.

Ela tem uma câmera escondida no escritório dela.

Hay una playa escondida muy cerca de aquí.

Há uma praia escondida muito perto daqui.

Concordância com o Substantivo

Como esta palavra termina em 'a', ela deve ser usada com palavras femininas como 'a casa' ou 'a chave'. Se você estiver descrevendo uma palavra masculina, use 'escondido' em vez disso.

Usar 'escondida' para objetos masculinos

Erro:El libro está escondida.

Correção: Diga 'El libro está escondido' porque 'libro' é uma palavra masculina (assim como 'o livro' em português).

oculta

oh-COOL-tah/oˈkul.ta/

verboA2geral
Utilize 'oculta' (do verbo ocultar) quando o foco está na ação de esconder algo, seja fisicamente ou figurativamente, como esconder emoções.
Uma raposa de desenho animado empurrando cuidadosamente uma moeda de ouro brilhante para debaixo de uma grande folha verde no chão.

Exemplos

Ella oculta su tristeza detrás de una sonrisa.

Ela esconde sua tristeza por trás de um sorriso.

¡Oculta el regalo antes de que entre tu hermano!

Esconda o presente antes que seu irmão entre!

El árbol oculta la casa desde la carretera.

A árvore oculta a casa da estrada.

La cueva oculta era difícil de encontrar.

A caverna escondida era difícil de encontrar.

Identificando o Sujeito

Como 'oculta' é igual para 'ele' (él), 'ela' (ella) e 'o senhor/a senhora' (usted), os falantes de espanhol frequentemente incluem o nome ou pronome da pessoa para clareza. Em português, a conjugação já muda ('ele esconde' vs 'ela esconde'), o que facilita a identificação.

Concordância de Gênero

'Oculta' é a forma feminina. Você deve usá-la ao descrever substantivos femininos (como la verdad ou la puerta). Para substantivos masculinos, você deve usar 'oculto'. Isso é muito parecido com o português ('escondida' vs 'escondido').

Uso com 'Estar'

Como 'oculta' descreve um estado temporário (estava escondida, mas pode ser encontrada), frequentemente combina com o verbo estar (estar) em vez de ser (ser).

Confundir o Verbo e o Adjetivo

Erro:Usar 'oculta' ao descrever um substantivo masculino (ex: *el secreto oculta*).

Correção: Use a forma masculina 'oculto' para substantivos masculinos (ex: *el secreto está oculto*). 'Oculta' é apenas a forma verbal ou o adjetivo feminino.

cubierta

/koo-BYEHR-tah//kuˈβjeɾta/

adjetivoA1geral
Use 'cubierta' quando algo está coberto por outra coisa, indicando que está protegido ou escondido sob uma camada, como uma mesa com toalha.
Uma caixa vermelha simples completamente escondida sob um grande pano branco drapeado.

Exemplos

La mesa estaba cubierta con un mantel blanco.

A mesa estava coberta com uma toalha de mesa branca.

La zona de picnic está cubierta, así que podemos comer aunque llueva.

A área de piquenique é coberta, então podemos comer mesmo que chova.

Concordância Adjetival

'Cubierta' é a forma feminina. Lembre-se de usar 'cubierto' se o objeto descrito for masculino (ex: 'El coche está cubierto'). Isso é idêntico ao português: 'A mesa está coberta', 'O carro está coberto'.

Status Verbal

Esta palavra vem do verbo 'cubrir' (cobrir). Quando usada com 'estar' ou 'ser', descreve um estado ou condição, assim como um adjetivo descritivo.

Incompatibilidade de Gênero

Erro:La casa está cubierto.

Correção: La casa está cubierta. (Como 'casa' é feminino em espanhol, assim como em português, a descrição deve concordar em gênero.)

esconde

/es-KOHN-deh//esˈkon.de/

verboA2geral
Empregue 'esconde' (do verbo esconder) para descrever a ação ativa de esconder algo, especialmente quando se refere a pessoas ou animais escondendo objetos.
Um texugo de desenho animado está escondendo uma maçã vermelha brilhante debaixo de uma grande folha verde no chão da floresta.

Exemplos

Mi perro siempre esconde sus juguetes debajo del sofá.

Meu cachorro sempre esconde seus brinquedos debaixo do sofá.

Ella esconde la verdad sobre su viaje.

Ela está escondendo a verdade sobre a viagem dela.

¡Esconde el pastel antes de que llegue tu hermano!

Esconda o bolo antes que seu irmão chegue!

Su sonrisa esconde una gran tristeza.

O sorriso dele esconde uma grande tristeza.

Duplo Papel de 'Esconde'

Esta forma única significa tanto 'ele/ela/isso esconde' (narrando um fato) quanto 'Esconda!' (dando um comando informal a uma pessoa, Tú).

Esconder-se

Para dizer 'ele/ela se esconde', você deve adicionar 'se' antes do verbo: 'Se esconde' (Ele/Ela se esconde).

Usando 'Esconderse' (Esconder-se)

Quando a ação de esconder é feita pelo sujeito a si mesmo (reflexivo), você deve usar 'se esconde', significando 'ele/ela se esconde'.

Esconder Segredos vs. Objetos

Erro:Usar 'esconde' apenas para objetos físicos ao falar de segredos.

Correção: 'Esconde' funciona perfeitamente tanto para objetos físicos quanto para coisas abstratas como segredos ('Esconde un secreto').

oculta

oh-COOL-tah/oˈkul.ta/

adjetivoB1geral
Use 'oculta' como adjetivo quando se refere a algo que não é facilmente visível ou que está escondido, como uma caverna secreta ou uma verdade não revelada.
Uma raposa de desenho animado empurrando cuidadosamente uma moeda de ouro brilhante para debaixo de uma grande folha verde no chão.

Exemplos

La cueva oculta era difícil de encontrar.

A caverna escondida era difícil de encontrar.

Ella oculta su tristeza detrás de una sonrisa.

Ela esconde sua tristeza por trás de um sorriso.

¡Oculta el regalo antes de que entre tu hermano!

Esconda o presente antes que seu irmão entre!

El árbol oculta la casa desde la carretera.

A árvore oculta a casa da estrada.

Identificando o Sujeito

Como 'oculta' é igual para 'ele' (él), 'ela' (ella) e 'o senhor/a senhora' (usted), os falantes de espanhol frequentemente incluem o nome ou pronome da pessoa para clareza. Em português, a conjugação já muda ('ele esconde' vs 'ela esconde'), o que facilita a identificação.

Concordância de Gênero

'Oculta' é a forma feminina. Você deve usá-la ao descrever substantivos femininos (como la verdad ou la puerta). Para substantivos masculinos, você deve usar 'oculto'. Isso é muito parecido com o português ('escondida' vs 'escondido').

Uso com 'Estar'

Como 'oculta' descreve um estado temporário (estava escondida, mas pode ser encontrada), frequentemente combina com o verbo estar (estar) em vez de ser (ser).

Confundir o Verbo e o Adjetivo

Erro:Usar 'oculta' ao descrever um substantivo masculino (ex: *el secreto oculta*).

Correção: Use a forma masculina 'oculto' para substantivos masculinos (ex: *el secreto está oculto*). 'Oculta' é apenas a forma verbal ou o adjetivo feminino.

velada

veh-LAH-dah/beˈlaða/

adjetivoB2geral
Utilize 'velada' para descrever algo que está sutilmente escondido ou não expresso abertamente, como uma insinuação ou algo coberto por um véu.
Um close-up da cabeça e ombros de uma mulher, seu rosto parcialmente obscurecido por um véu fino e branco.

Exemplos

La novia llevaba la cara velada por una fina tela.

A noiva levava o rosto coberto por um tecido fino.

Hizo una referencia velada a los problemas de la empresa.

Ele fez uma referência velada aos problemas da empresa.

Regra de Concordância

Como adjetivo, 'velada' deve concordar com o que descreve em número e gênero (ex: 'una crítica velada,' mas 'un mensaje velado'). Isso é semelhante ao português, onde 'velada' (adjetivo) concordaria com um substantivo feminino, como em 'uma crítica velada'.

Uso do Particípio Passado

Esta forma vem diretamente do verbo 'velar' (velar ou vigiar). Descreve algo que foi velado.

Confusão entre 'escondida' e 'oculta'

A confusão mais comum é entre 'escondida' e 'oculta' (como adjetivo). 'Escondida' foca mais na dificuldade de encontrar algo, enquanto 'oculta' pode referir-se a algo deliberadamente mantido em segredo ou não revelado.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.