Inklingo

Como se diz "capa" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracapaé capause 'capa' para se referir a uma peça de vestuário, como a capa de um super-herói ou a capa de chuva..

Portuguese → espanhol

capa

KAH-pah/ˈkapa/

substantivoA2vestuário
Use 'capa' para se referir a uma peça de vestuário, como a capa de um super-herói ou a capa de chuva.
Uma ilustração simples de uma figura em pé, vestindo uma capa vermelha longa e esvoaçante sobre os ombros.

Exemplos

El mago llevaba una capa negra muy larga.

O mágico usava uma capa preta muito longa.

Necesitas ponerte una capa si hace mucho frío.

Você precisa colocar uma capa se estiver muito frio.

Lembrete de Gênero

Embora termine em '-a', lembre-se que 'capa' é sempre feminino em espanhol: 'la capa' (a capa).

cubierta

/koo-BYEHR-tah//kuˈβjeɾta/

substantivoA2camada externa de um objeto
Use 'cubierta' para descrever a camada externa de um objeto, especialmente a proteção externa de um livro ou revista.
Um livro de histórias grosso e de cores vivas pousado sobre uma mesa, mostrando claramente a sua capa frontal.

Exemplos

La cubierta del libro está dañada.

A capa do livro está danificada.

Pusieron una cubierta de lona sobre el coche para protegerlo.

Colocaram uma cobertura de lona sobre o carro para protegê-lo.

Lembrete de Gênero

Embora 'cubierta' termine em -a, lembre-se que é um substantivo feminino, então use 'la' ou 'una' antes dele. Isso é semelhante ao português, onde 'a capa' é feminino.

portada

por-TAH-dah/porˈtaða/

substantivoA2de um livro ou revista
Utilize 'portada' especificamente para a página principal ou a frente de um livro ou revista, onde geralmente se encontra o título e a imagem principal.
Um livro de histórias fechado, de cores vivas, deitado, mostrando apenas a sua capa frontal ilustrada.

Exemplos

Me encanta el diseño de la portada de este libro.

Adoro o design da capa deste livro.

La noticia del accidente está en la portada de todos los periódicos.

A notícia do acidente está na primeira página de todos os jornais.

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'portada' é sempre feminino em espanhol, assim como 'capa' em português. Você deve usar 'la' ou 'una' antes dela.

Capa vs. Página

Erro:Usar 'página principal' para a frente de um livro.

Correção: Use 'portada' para a frente externa de um livro ou revista. 'Página principal' (ou 'portada') é geralmente reservada para websites.

pasta

PAHS-tah/ˈpas.ta/

substantivoB2capa de livro
Use 'pasta' para se referir à capa de um livro, especialmente quando se quer enfatizar a sua rigidez ou material, como em um dicionário ou livro de capa dura.
Um único livro de capa dura fechado com uma capa azul brilhante deitado.

Exemplos

Este diccionario tiene una pasta muy dura y resistente.

Este dicionário tem uma capa muito dura e resistente.

El libro de texto está disponible en pasta blanda o dura.

O livro didático está disponível em capa mole ou dura.

Preferência Regional

Erro:Usar 'pasta' para 'capa' fora da Espanha.

Correção: Na maior parte da América Latina, use 'tapa' ou 'capa' em vez de 'pasta' para a capa de um livro.

Confusão entre 'cubierta', 'portada' e 'pasta'

A confusão mais comum é entre 'cubierta', 'portada' e 'pasta' ao falar da capa de um livro. Lembre-se que 'cubierta' é a camada externa geral, 'portada' é a frente principal com o título, e 'pasta' refere-se mais à sua estrutura ou material, especialmente se for dura.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.