Inklingo

Como se diz "eu admito" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraeu admitoé admitouse "admito" quando quiser confessar ou simplesmente reconhecer um facto, opinião ou situação de forma geral..

Portuguese → espanhol

admito

ahd-MEE-toh/aðˈmito/

verboB1geral
Use "admito" quando quiser confessar ou simplesmente reconhecer um facto, opinião ou situação de forma geral.
Uma criança parada ao lado de um pote de biscoitos tombado, segurando um biscoito, ilustrando o ato de admitir um erro.

Exemplos

Admito que tienes razón en este punto.

Eu admito que você tem razão neste ponto.

Yo admito mi error, fue culpa mía.

Admito meu erro, a culpa foi minha.

Admito que el trabajo es difícil, pero es necesario.

Reconheço que o trabalho é difícil, mas é necessário.

Forma Verbal

Esta palavra, 'admito', é a forma de 'yo' (eu) no presente do indicativo. Você a usa ao falar sobre uma ação que está fazendo agora ou uma verdade geral sobre você.

Uso de 'Que'

Ao admitir algo que é uma frase completa, você deve incluir 'que' logo após 'admito', como: 'Admito que [nova frase].'

Esquecer o 'Yo'

Erro:Admito mi error.

Correção: Isso está correto! Como a terminação do verbo já indica quem está realizando a ação (eu), você pode frequentemente omitir o pronome 'yo' em espanhol, assim como fazemos em português com 'Admito meu erro'.

reconozco

reh-koh-NOHS-koh/rekoˈnosko/

verboB2geral
Prefira "reconozco" quando estiver a confessar especificamente um erro, uma falha ou algo que não correu bem.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias de uma figura ao lado de um vaso de cerâmica quebrado no chão, balançando a cabeça lentamente para mostrar o reconhecimento do dano.

Exemplos

Reconozco que no fue mi mejor trabajo.

Eu reconheço que não foi meu melhor trabalho.

Reconozco la importancia de la educación.

Eu reconheço a importância da educação.

Reconozco que tienes razón en este punto.

Eu concedo que você está certo neste ponto.

Usando 'Que'

Ao usar 'reconozco' para admitir um fato, ele é geralmente seguido por 'que' (que) e, em seguida, uma frase completa: 'Reconozco que [algo é verdade/aconteceu]'.

Admito vs. Reconozco

A confusão mais comum é usar "admito" quando se quer enfatizar que se está a reconhecer uma falha pessoal. "Reconozco" carrega essa conotação de assumir responsabilidade por algo negativo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.