Como se diz "eu descubro" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “eu descubro” é “encuentro” — use "encuentro" quando se refere a achar algo que estava perdido ou que você estava procurando ativamente.
encuentro
en-KWEN-troenˈkwentɾo

Exemplos
No encuentro mis llaves. ¿Las has visto?
Não encontro minhas chaves. Você as viu?
Siempre encuentro ofertas en esta tienda.
Eu sempre encontro boas ofertas nesta loja.
Encuentro que tu idea es excelente.
Eu acho sua ideia excelente. (Eu penso que sua ideia é excelente.)
A Mudança de Radical 'o' para 'ue'
Note como o 'o' em 'encontrar' muda para 'ue' em 'yo encuentro'. Isso acontece para muitas formas no presente do indicativo (como tú encuentras, él encuentra), mas não para 'nosotros' ou 'vosotros' (encontramos, encontráis). É um padrão comum em verbos espanhóis!
Esquecer a Mudança de Radical
Erro: “Yo encontro mis llaves.”
Correção: Yo encuentro mis llaves. Lembre-se de mudar o 'o' para 'ue' na forma 'yo'!
adivino
ah-dee-BEE-nohadiˈβino

Exemplos
Siempre adivino lo que vas a decir.
Eu adivinho sempre o que você vai dizer.
Adivino que tienes buenas noticias.
Eu adivinho que você tem boas notícias.
Si adivino el número, ¿me das un premio?
Se eu adivinhar o número, você me dará um prêmio?
A forma 'Eu'
Quando um verbo termina em 'o' no tempo presente, geralmente significa 'Eu'. Assim, 'adivino' significa especificamente 'Eu adivinho'.
Padrões Regulares
Este verbo segue as regras padrão para verbos terminados em '-ar'. Uma vez que aprenda este padrão, pode conjugar centenas de outros verbos da mesma forma!
Usar com 'que' vs Substantivos
Erro: “Adivino la respuesta.”
Correção: Adivino la respuesta (Correto). Adivino que es verdad (Eu adivinho que é verdade).
Encuentro vs. Adivino
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

