Inklingo

Como se diz "eu planejo" em espanhol

Portuguese → espanhol

pretendo

/preh-TEN-doh//pɾeˈtendo/

verboA2neutro
Use 'pretendo' quando o seu plano envolve uma intenção clara ou um objetivo futuro que você deseja alcançar, similar a 'tenho a intenção de'.
Um trilheiro parado na base de uma trilha, olhando para o pico de uma montanha distante com determinação.

Exemplos

Pretendo viajar para a Europa no próximo ano.

Eu pretendo viajar para a Europa no próximo ano.

Pretendo terminar el libro esta noche.

Pretendo terminar o livro esta noite.

No pretendo molestarte, solo quiero ayudar.

Não pretendo incomodá-lo, só quero ajudar.

Usando Verbos Depois de Pretendo

Quando você quer dizer 'Eu pretendo [fazer algo]', basta seguir 'pretendo' pela forma base (infinitivo) do segundo verbo, como 'pretendo viajar'.

A Armadilha dos Falsos Cognatos

Erro:Usar 'pretendo' para significar 'eu finjo' ou 'eu simulo'.

Correção: Use 'finjo' para 'I pretend/fake'. 'Pretendo' quase sempre significa 'eu tenho a intenção' ou 'eu planejo'.

diseño

verboA1neutro
Utilize 'diseño' quando o seu plano envolve a criação ou elaboração de algo concreto, como um projeto, um plano de negócios ou uma estratégia.

Exemplos

Yo diseño la estrategia del equipo.

Eu desenho a estratégia da equipe.

pienso

/pyen-so//ˈpjen.so/

verboA1neutro
Empregue 'pienso' quando 'planejar' se refere a ter uma ideia ou opinião sobre algo, ou a considerar uma possibilidade, mais próximo de 'acho' ou 'considero'.
Uma pessoa jovem sentada sozinha, apoiando o queixo na mão, com ar contemplativo. Um ponto de interrogação estilizado flutua dentro de um balão de pensamento acima de sua cabeça, simbolizando o ato de pensar.

Exemplos

Pienso que va a llover mañana.

Acho que vai chover amanhã.

Pienso que va a llover.

Acho que vai chover.

Pienso en ti todos los días.

Penso em você todos os dias.

Pienso viajar a México el próximo año.

Eu planejo viajar para o México no próximo ano.

A Mudança do Verbo 'Bota'

O verbo base 'pensar' é um verbo 'de bota' (como 'dormir' em português). O 'e' muda para 'ie' para 'yo', 'tú', 'él/ella', e 'ellos/ellas' (as formas em uma tabela de verbos que parecem uma bota), mas não para 'nosotros' ou 'vosotros'. Note: 'pienso' mas 'pensamos'.

Pensar 'que' vs. Pensar 'em'

Use 'pienso que' para compartilhar uma opinião ('Pienso que es fácil' - Eu acho que é fácil). Use 'pienso en' para dizer o que está na sua mente ('Pienso en mis vacaciones' - Estou pensando nas minhas férias). Em português, usamos 'pensar que' e 'pensar em' de forma muito semelhante.

Usar 'sobre' em vez de 'en'

Erro:Pienso sobre mi familia.

Correção: Para dizer que você está pensando 'sobre' ou 'a respeito de' alguém ou algo, use sempre 'en'. A forma correta é: 'Pienso en mi familia'.

Não confunda 'pretendo' com 'pienso'

A confusão mais comum é usar 'pienso' quando se quer expressar uma intenção futura. Lembre-se que 'pienso' geralmente expressa uma opinião ou consideração, enquanto 'pretendo' indica um plano ou objetivo a ser realizado.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.