Inklingo

Como se diz "forças" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraforçasé fuerzause "fuerza" quando se referir a um poder geral, capacidade ou, mais especificamente, às forças armadas como um conceito ou entidade..

Portuguese → espanhol

fuerza

/FWER-sah//ˈfweɾ.θa/

substantivoB2geral
Use "fuerza" quando se referir a um poder geral, capacidade ou, mais especificamente, às forças armadas como um conceito ou entidade.
Uma pequena e disciplinada fila de três figuras ombro a ombro em uniformes verdes idênticos e simples, representando forças de segurança organizadas.

Exemplos

Las fuerzas armadas protegen el país.

As forças armadas protegem o país.

Llamaron a las fuerzas de seguridad para controlar la situación.

Eles chamaram as forças de segurança para controlar a situação.

Geralmente no Plural

Ao falar sobre grupos militares ou policiais, você quase sempre verá esta palavra em sua forma plural: 'las fuerzas'. Em português, usamos 'forças' da mesma maneira ('as forças policiais').

tropas

/TROH-pahs//ˈtɾopas/

substantivoB1geral
Utilize "tropas" para se referir a grupos de soldados ou militares em movimento ou em ação, o corpo armado em si.
Três soldados de desenho animado em uniformes verdes e capacetes marchando em formação sobre um campo verde simples.

Exemplos

Las tropas se movilizaron rápidamente hacia la frontera.

As tropas se mobilizaram rapidamente em direção à fronteira.

El presidente ordenó la retirada de las tropas del país.

O presidente ordenou a retirada das forças do país.

Necesitamos más tropas para asegurar la zona.

Precisamos de mais tropas para garantir a área.

Sempre Feminino no Plural

Embora 'tropas' se refira a soldados homens e mulheres, a palavra em si é feminina e plural. Você deve usar artigos e adjetivos femininos: 'las tropas cansadas' (as tropas cansadas).

Usar o Artigo Masculino

Erro:Usar 'los tropas' ou 'el tropas'.

Correção: Use sempre 'las tropas' porque a palavra 'tropa' (a forma singular) é feminina, e permanece feminina no plural.

Confusão entre "fuerza" e "tropas"

A principal confusão surge ao falar das forças armadas. Se você se refere à instituição ou ao poder de proteção, use "fuerzas armadas". Se estiver falando de soldados em ação ou deslocamento, "tropas" é o termo correto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.