Como se diz "agentes" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “agentes” é “agentes” — use "agentes" quando se referir a pessoas que atuam em nome de terceiros, como intermediários ou representantes em uma profissão (ex: agentes de viagens, agentes secretos). Também se aplica a substâncias ou forças que causam um efeito específico (ex: agentes poluentes, agentes infecciosos).
agentes
ah-HEN-tehsaˈxentes

Exemplos
Los agentes de viajes nos ayudaron a reservar el vuelo.
Os agentes de viagens nos ajudaram a reservar o voo.
Los agentes inmobiliarios mostraron varias casas.
Os agentes imobiliários mostraram várias casas.
Necesitamos más agentes de atención al cliente para responder las llamadas.
Precisamos de mais agentes de atendimento ao cliente para atender às chamadas.
Los agentes contaminantes afectan la calidad del aire.
Os agentes poluentes afetam a qualidade do ar.
Nota de Gênero
Embora 'agente' possa se referir a um homem ou uma mulher, a forma plural 'agentes' é gramaticalmente masculina ao se referir a um grupo misto ou de forma geral. Em português, 'agente' é um substantivo comum de dois gêneros, mas o plural 'agentes' é usado para ambos os gêneros.
Uso Técnico
Neste contexto, 'agentes' refere-se a coisas ou forças não humanas que causam uma reação ou efeito, como produtos químicos ou elementos ambientais. Isso é muito semelhante ao uso em português.
agentes
ah-HEN-tehsaˈxentes

Exemplos
Los agentes contaminantes afectan la calidad del aire.
Os agentes poluentes afetam a qualidade do ar.
Los agentes de viajes nos ayudaron a reservar el vuelo.
Os agentes de viagens nos ajudaram a reservar o voo.
Los agentes inmobiliarios mostraron varias casas.
Os agentes imobiliários mostraram várias casas.
Necesitamos más agentes de atención al cliente para responder las llamadas.
Precisamos de mais agentes de atendimento ao cliente para atender às chamadas.
Nota de Gênero
Embora 'agente' possa se referir a um homem ou uma mulher, a forma plural 'agentes' é gramaticalmente masculina ao se referir a um grupo misto ou de forma geral. Em português, 'agente' é um substantivo comum de dois gêneros, mas o plural 'agentes' é usado para ambos os gêneros.
Uso Técnico
Neste contexto, 'agentes' refere-se a coisas ou forças não humanas que causam uma reação ou efeito, como produtos químicos ou elementos ambientais. Isso é muito semelhante ao uso em português.
actores
ak-TOR-esakˈtoɾes

Exemplos
Los actores políticos deben llegar a un acuerdo.
Os atores políticos (ou partes) devem chegar a um acordo.
El gobierno consultó a los actores sociales antes de tomar la decisión.
O governo consultou os atores sociais antes de tomar a decisão.
Uso Figurado
Neste contexto, 'actores' significa as pessoas ou organizações que fazem coisas ou impulsionam a mudança, muito parecido com um ator que impulsiona o enredo de uma história. Em português, usamos 'atores' ou 'agentes' de forma semelhante.
comerciales
koh-mer-SYAH-lesko.meɾˈsja.les

Exemplos
Los nuevos comerciales están aprendiendo las técnicas de venta.
Os novos representantes de vendas estão aprendendo as técnicas de venda.
Las comerciales de la compañía viajaron a la feria de negocios.
As agentes comerciais da empresa viajaram para a feira de negócios.
Flexibilidade de Gênero
Ao se referir a pessoas, 'comerciales' pode ser masculino ('los comerciales' para homens ou grupos mistos) ou feminino ('las comerciales' para todas as mulheres). A forma no singular é 'el/la comercial'.
elementos
eh-leh-MEN-tohse.leˈmen.tos

Exemplos
Los elementos de seguridad acordonaron la zona del accidente.
O pessoal de segurança isolou a área do acidente.
La policía busca a varios elementos sospechosos que huyeron del lugar.
A polícia procura vários indivíduos suspeitos que fugiram do local.
Referindo-se a Pessoas
Quando 'elementos' se refere a pessoas, muitas vezes carrega um tom formal ou ligeiramente distante, comum em relatórios oficiais ou notícias. É semelhante ao uso de 'elementos' em português em contextos formais.
Confusão entre "agentes" e "actores"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



