Inklingo

fuerza

força?capacidade física,força?poder físico, como vento ou um empurrão
Também:poder?physical might,vigor?physical capacity

FWER-sah

/ˈfweɾ.θa/
neutral
Uma pessoa forte se esforçando para levantar uma grande e pesada pedra cinza acima da cabeça, demonstrando força física.

Isto ilustra 'fuerza' como força ou capacidade física.

fuerza(Substantivo)

fA2

força

?

capacidade física

,

força

?

poder físico, como vento ou um empurrão

Também:

poder

?

physical might

,

vigor

?

physical capacity

📝 Em Ação

No tengo la fuerza para levantar esa caja.

A2

Eu não tenho força para levantar aquela caixa.

El viento soplaba con mucha fuerza.

B1

O vento soprava com muita força.

Para abrirlo, tienes que hacer fuerza.

A2

Para abri-la, você tem que usar força.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vigor (vigor)
  • potencia (poder)
  • energía (energia)

Antônimos

Colocações Comuns

  • fuerza brutaforça bruta
  • fuerza físicaforça física
  • hacer fuerzafazer força, esforçar-se

Expressões & Idiomas

  • a fuerza depor meio de, à custa de
  • sacar fuerzas de flaquezatirar forças da fraqueza

💡 Pontos gramaticais

Sempre Feminino

'Fuerza' é uma palavra feminina, então você sempre a associará a palavras femininas como 'la', 'una', 'mucha' ou 'poca'. Por exemplo, 'la fuerza' (a força) ou 'mucha fuerza' (muita força). Em português, 'força' também é feminino, o que facilita a memorização.

⭐ Dicas de uso

Pessoas e Natureza

Você pode usar este significado tanto para a força física de uma pessoa ('la fuerza de un atleta') quanto para o poder da natureza ('la fuerza del mar'). É muito parecido com o uso de 'força' em português.

Uma jovem determinada caminha resolutamente por um caminho, ignorando uma pilha colossal e distrativa de deliciosos doces de chocolate colocada diretamente ao lado dela, simbolizando força de vontade.

Aqui, 'fuerza' representa força de vontade ('fuerza de voluntad'), o poder ou influência interna para resistir à tentação.

fuerza(Substantivo)

fB1

força

?

influência, poder

,

poder

?

autoridade, influência

Também:

influência

?

impact on others

,

validade

?

of a law or rule

📝 Em Ação

La fuerza de su argumento convenció a todos.

B1

A força do argumento dele convenceu a todos.

La nueva ley entrará en fuerza la próxima semana.

B2

A nova lei entrará em vigor na próxima semana.

Necesitas mucha fuerza de voluntad para dejar de fumar.

B1

Você precisa de muita força de vontade para parar de fumar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • impotencia (impotência)

Colocações Comuns

  • fuerza de voluntadforça de vontade
  • fuerza mayorforça maior (termo legal)
  • entrar en fuerzaentrar em vigor (para uma lei)

⭐ Dicas de uso

Força que Você Não Vê

Este é um tipo de força mais abstrato. Não se trata de músculos, mas do poder de uma ideia, do caráter de uma pessoa ou de uma regra. É o mesmo conceito de 'força' em português quando falamos de 'força de vontade'.

Uma pequena e disciplinada fila de três figuras ombro a ombro em uniformes verdes idênticos e simples, representando forças de segurança organizadas.

Neste contexto, 'fuerzas' (plural) refere-se a grupos organizados como as forças armadas ou de segurança.

fuerza(Substantivo)

fB2

força

?

um grupo, como a polícia ou militares

Também:

forças

?

plural form is very common

📝 Em Ação

Las fuerzas armadas protegen el país.

B2

As forças armadas protegem o país.

Llamaron a las fuerzas de seguridad para controlar la situación.

B2

Eles chamaram as forças de segurança para controlar a situação.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • las fuerzas armadasas forças armadas
  • las fuerzas de seguridadas forças de segurança
  • las fuerzas especialesas forças especiais
  • la fuerza aéreaa força aérea

💡 Pontos gramaticais

Geralmente no Plural

Ao falar sobre grupos militares ou policiais, você quase sempre verá esta palavra em sua forma plural: 'las fuerzas'. Em português, usamos 'forças' da mesma maneira ('as forças policiais').

Um corredor exausto está lutando muito perto da faixa de chegada, enquanto um torcedor alegre ao lado da pista se inclina e levanta as mãos com entusiasmo em encorajamento.

Usado como interjeição, '¡Fuerza!' significa 'Seja forte!' ou 'Você consegue!' (em português, 'Força!' ou 'Vai!').

fuerza(Interjeição)

B1

Força!

?

oferecendo apoio durante um momento difícil

,

Vamos!

?

encorajando alguém

Também:

Você consegue!

?

encouragement

,

Aguenta firme!

?

showing solidarity

📝 Em Ação

Sé que el examen es difícil, ¡fuerza!

B1

Eu sei que o exame é difícil, força!

Me enteré de lo que pasó. Te envío mucha fuerza.

B1

Fiquei sabendo do que aconteceu. Te envio muita força.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ¡ánimo! (ânimo! / coragem!)
  • ¡adelante! (avante! / siga!)

Colocações Comuns

  • ¡Mucha fuerza!Muita força! / Força!

⭐ Dicas de uso

Uma Palavra de Apoio

Esta é uma maneira maravilhosa de encorajar alguém que está enfrentando um desafio, seja uma corrida, um exame ou uma situação pessoal difícil. É como enviar a sua própria força. Em português, usamos 'Força!' exatamente com este sentido.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: fuerza

Pergunta 1 de 2

Seu amigo está prestes a correr uma maratona. O que você gritaria para encorajá-lo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

forzar(forçar) - Verbo
esfuerzo(esforço) - Substantivo

Perguntas Frequentes

Como se pronuncia o 'z' em 'fuerza'?

Depende de onde você está! Na maior parte da Espanha, é um som de 'th' (como em 'think' em inglês, /fuerθa/). Na América Latina e em algumas partes da Espanha, soa exatamente como um 's' (/fuerza/). Ambas as pronúncias estão perfeitamente corretas. Para falantes de português, o som de 's' é o mais natural.

Qual é a diferença entre 'fuerza' e 'esfuerzo'?

Ótima pergunta! Pense assim: 'fuerza' é a força ou poder que você tem (o potencial). 'Esfuerzo' é o *uso* dessa força para fazer algo (a ação). 'Esfuerzo' é o que chamamos de 'esforço' em português, enquanto 'fuerza' é 'força'.