Inklingo

Como se diz "fracassado" em espanhol

Portuguese → espanhol

fallado

fah-YAH-doh/faˈʎaðo/

AdjetivoB1Geral
Use 'fallado' como adjetivo para descrever algo que não funcionou como esperado ou que está com defeito, como um produto ou uma tentativa que falhou tecnicamente.
Um pequeno personagem frustrado ao lado de um poste alto, segurando uma bandeira que caiu no chão, indicando uma tentativa fracassada de colocá-la no topo.

Exemplos

Devolvimos el producto fallado a la tienda.

Devolvemos o produto defeituoso à loja.

El equipo ha fallado tres veces en la final.

A equipe falhou três vezes na final.

Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.

Meu carro tinha avariado antes de eu o vender.

La jueza ha fallado a favor del demandante.

O juiz julgou a favor do autor.

Formando Tempos Compostos (Perfeitos)

Para falar sobre ações concluídas no passado, combine 'fallado' com uma forma do verbo 'haber' (ex: 'he fallado' significa 'eu falhei' ou 'eu tenho falhado'). Em português, usamos o auxiliar 'ter' (eu 'tenho falhado').

Invariabilidade no Tempo Verbal

Quando 'fallado' é usado como parte de um tempo verbal (com 'haber'), ele sempre permanece 'fallado', independentemente de quem está realizando a ação (diferente do português, onde o particípio concorda com o sujeito se usado com 'ter': 'nós temos falhado').

A Concordância é Fundamental

Quando 'fallado' é usado como adjetivo (descrevendo um substantivo), ele deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo: 'fallado' (masc. sing.), 'fallada' (fem. sing.), 'fallados' (masc. plural), 'falladas' (fem. plural). Isso é idêntico ao português.

Usar 'Ser' ou 'Estar' em vez de 'Haber'

Erro:Yo soy fallado.

Correção: Yo he fallado. Lembre-se que 'haber' é o verbo auxiliar para quase todos os tempos compostos em espanhol, não 'ser' ou 'estar', como às vezes ocorre em construções passivas ou de estado em português.

fracasado

/fra-ca-sá-do//fɾakaˈsaðo/

AdjetivoB1Geral
Utilize 'fracasado' para descrever um projeto, plano ou tentativa que não obteve sucesso, ou para se referir a uma pessoa que é considerada um fracasso em geral.
Uma ponte de madeira de cores vivas sobre um pequeno riacho que quebrou e desabou no centro, ilustrando um projeto fracassado.

Exemplos

El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.

O lançamento do produto foi sem sucesso (fracassado); perdemos muito dinheiro.

Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.

A tentativa dele de convencer o chefe resultou em fracasso.

La misión se consideró fracasada antes de que terminara.

A missão foi considerada fracassada antes mesmo de terminar.

No quiero que pienses que soy un fracasado solo por este error.

Não quero que você pense que sou um fracassado só por causa deste erro.

Concordância é Fundamental

Como muitos adjetivos em espanhol, 'fracasado' deve concordar em gênero e número com aquilo que descreve. Use 'fracasada' para coisas femininas (como 'la misión') ou 'fracasados' para coisas masculinas no plural.

Incompatibilidade de Gênero

Erro:Usar 'un fracasado' para se referir a uma mulher.

Correção: Ao usar esta palavra como substantivo para uma mulher, você deve usar a forma feminina: 'una fracasada'. Esta é a mesma estrutura de outros substantivos que descrevem profissões ou pessoas.

fracasado

/fra-ca-sá-do//fɾakaˈsaðo/

SubstantivoB2Geral
Use 'fracasado' como substantivo para se referir a uma pessoa que é um fracasso, frequentemente em um sentido mais pessoal ou de autopercepção.
Uma ponte de madeira de cores vivas sobre um pequeno riacho que quebrou e desabou no centro, ilustrando um projeto fracassado.

Exemplos

No quiero que pienses que soy un fracasado solo por este error.

Não quero que você pense que sou um fracassado só por causa deste erro.

El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.

O lançamento do produto foi sem sucesso (fracassado); perdemos muito dinheiro.

Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.

A tentativa dele de convencer o chefe resultou em fracasso.

La misión se consideró fracasada antes de que terminara.

A missão foi considerada fracassada antes mesmo de terminar.

Concordância é Fundamental

Como muitos adjetivos em espanhol, 'fracasado' deve concordar em gênero e número com aquilo que descreve. Use 'fracasada' para coisas femininas (como 'la misión') ou 'fracasados' para coisas masculinas no plural.

Incompatibilidade de Gênero

Erro:Usar 'un fracasado' para se referir a uma mulher.

Correção: Ao usar esta palavra como substantivo para uma mulher, você deve usar a forma feminina: 'una fracasada'. Esta é a mesma estrutura de outros substantivos que descrevem profissões ou pessoas.

fallado

fah-YAH-doh/faˈʎaðo/

Particípio PassadoA2Geral
O particípio 'fallado' é usado principalmente na formação de tempos verbais compostos, indicando que algo falhou ou não teve sucesso em termos de ação.
Um pequeno personagem frustrado ao lado de um poste alto, segurando uma bandeira que caiu no chão, indicando uma tentativa fracassada de colocá-la no topo.

Exemplos

El equipo ha fallado tres veces en la final.

A equipe falhou três vezes na final.

Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.

Meu carro tinha avariado antes de eu o vender.

La jueza ha fallado a favor del demandante.

O juiz julgou a favor do autor.

Devolvimos el producto fallado a la tienda.

Devolvemos o produto defeituoso à loja.

Formando Tempos Compostos (Perfeitos)

Para falar sobre ações concluídas no passado, combine 'fallado' com uma forma do verbo 'haber' (ex: 'he fallado' significa 'eu falhei' ou 'eu tenho falhado'). Em português, usamos o auxiliar 'ter' (eu 'tenho falhado').

Invariabilidade no Tempo Verbal

Quando 'fallado' é usado como parte de um tempo verbal (com 'haber'), ele sempre permanece 'fallado', independentemente de quem está realizando a ação (diferente do português, onde o particípio concorda com o sujeito se usado com 'ter': 'nós temos falhado').

A Concordância é Fundamental

Quando 'fallado' é usado como adjetivo (descrevendo um substantivo), ele deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo: 'fallado' (masc. sing.), 'fallada' (fem. sing.), 'fallados' (masc. plural), 'falladas' (fem. plural). Isso é idêntico ao português.

Usar 'Ser' ou 'Estar' em vez de 'Haber'

Erro:Yo soy fallado.

Correção: Yo he fallado. Lembre-se que 'haber' é o verbo auxiliar para quase todos os tempos compostos em espanhol, não 'ser' ou 'estar', como às vezes ocorre em construções passivas ou de estado em português.

Não confunda 'fallado' com 'fracasado'

A confusão mais comum é usar 'fallado' para descrever um fracasso geral ou pessoal. Lembre-se que 'fallado' se refere mais a falhas técnicas ou ações que não deram certo, enquanto 'fracasado' abrange o insucesso de projetos e a condição de ser um fracasso.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.