Como se diz "fracassado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “fracassado” é “fallido” — use 'fallido' para descrever um plano, projeto ou tentativa que não atingiu o resultado esperado, enfatizando o insucesso.
fallido
fa-YEE-dohfaˈʝiðo

Exemplos
El intento de rescate fue fallido.
A tentativa de resgate foi um fracasso.
El plan resultó fallido.
O plano acabou sendo um fracasso.
Hicieron un intento fallido de cruzar el río.
Eles fizeram uma tentativa malsucedida de cruzar o rio.
La empresa cerró tras varios proyectos fallidos.
A empresa fechou após vários projetos fracassados.
Concordância com o Substantivo
Em espanhol, como em português, este adjetivo deve concordar em gênero com a coisa que você está descrevendo. Use 'fallido' para substantivos masculinos (un intento fallido) e 'fallida' para substantivos femininos (una misión fallida).
Posição Após o Substantivo
Em espanhol, assim como em português, este adjetivo geralmente vem após o substantivo que ele descreve, e não antes. Diga 'un plan fallido' e não 'un fallido plan'.
Descrever Pessoas vs. Coisas
Erro: “Ese hombre es fallido.”
Correção: Ese hombre es un fracasado.
fracasado
fra-ca-sá-dofɾakaˈsaðo

Exemplos
El lanzamiento del producto fue fracasado.
O lançamento do produto foi um fracasso (fracassado).
El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.
O lançamento do produto foi sem sucesso (fracassado); perdemos muito dinheiro.
Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.
A tentativa dele de convencer o chefe resultou em fracasso.
La misión se consideró fracasada antes de que terminara.
A missão foi considerada fracassada antes mesmo de terminar.
Concordância é Fundamental
Como muitos adjetivos em espanhol, 'fracasado' deve concordar em gênero e número com aquilo que descreve. Use 'fracasada' para coisas femininas (como 'la misión') ou 'fracasados' para coisas masculinas no plural.
Incompatibilidade de Gênero
Erro: “Usar 'un fracasado' para se referir a uma mulher.”
Correção: Ao usar esta palavra como substantivo para uma mulher, você deve usar a forma feminina: 'una fracasada'. Esta é a mesma estrutura de outros substantivos que descrevem profissões ou pessoas.
fallado
fah-YAH-dohfaˈʎaðo

Exemplos
El sistema ha fallado varias veces hoy.
O sistema falhou várias vezes hoje.
El equipo ha fallado tres veces en la final.
A equipe falhou três vezes na final.
Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.
Meu carro tinha avariado antes de eu o vender.
La jueza ha fallado a favor del demandante.
O juiz julgou a favor do autor.
Formando Tempos Compostos (Perfeitos)
Para falar sobre ações concluídas no passado, combine 'fallado' com uma forma do verbo 'haber' (ex: 'he fallado' significa 'eu falhei' ou 'eu tenho falhado'). Em português, usamos o auxiliar 'ter' (eu 'tenho falhado').
Invariabilidade no Tempo Verbal
Quando 'fallado' é usado como parte de um tempo verbal (com 'haber'), ele sempre permanece 'fallado', independentemente de quem está realizando a ação (diferente do português, onde o particípio concorda com o sujeito se usado com 'ter': 'nós temos falhado').
A Concordância é Fundamental
Quando 'fallado' é usado como adjetivo (descrevendo um substantivo), ele deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo: 'fallado' (masc. sing.), 'fallada' (fem. sing.), 'fallados' (masc. plural), 'falladas' (fem. plural). Isso é idêntico ao português.
Usar 'Ser' ou 'Estar' em vez de 'Haber'
Erro: “Yo soy fallado.”
Correção: Yo he fallado. Lembre-se que 'haber' é o verbo auxiliar para quase todos os tempos compostos em espanhol, não 'ser' ou 'estar', como às vezes ocorre em construções passivas ou de estado em português.
A confusão entre 'fallido' e 'fracasado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


