Inklingo

Como se diz "gratidão" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paragratidãoé agradecimientouse 'agradecimiento' para expressar o sentimento geral de gratidão, especialmente em situações formais ou ao agradecer por algo específico, como ajuda ou um favor..

Portuguese → espanhol

agradecimiento

ah-grah-deh-see-MYEN-toh/aɣɾaðesiˈmjento/

nounB1formal
Use 'agradecimiento' para expressar o sentimento geral de gratidão, especialmente em situações formais ou ao agradecer por algo específico, como ajuda ou um favor.
Uma criança alegre segura um grande coração vermelho nas mãos, rodeada por um brilho amarelo quente e fraco, simbolizando o sentimento interno de gratidão.

Exemplos

Quiero expresarte mi más sincero agradecimiento por tu ayuda.

Quero expressar-lhe meu mais sincero agradecimento pela sua ajuda.

Su gesto de agradecimiento fue muy emotivo.

O gesto de agradecimento dele foi muito comovente.

El agradecimiento es una de las emociones más positivas.

A gratidão é uma das emoções mais positivas.

Uso da preposição 'por'

Quando você menciona a razão da gratidão, use sempre 'por' (equivalente ao nosso 'por' ou 'pela/pelo'): 'Agradecimiento por el regalo' (Gratidão pelo presente).

Confusão entre Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'agradecimiento' quando se deveria usar o verbo 'agradecer'. Exemplo: 'Yo agradecimiento tu ayuda.'

Correção: Use a forma verbal correta: 'Yo agradezco tu ayuda.' ('Agradecimiento' é o sentimento em si, não a ação de agradecer, diferentemente do português onde 'agradecimento' é o substantivo derivado do verbo.)

gratitud

/grah-tee-TOOD//ɡratiˈtuð/

nounB1formal
'Gratitud' é um sinônimo direto de 'gratidão' e pode ser usado de forma intercambiável com 'agradecimiento' em muitos contextos, transmitindo um sentimento profundo de apreço.
Uma ilustração simples de livro infantil mostrando um personagem pequeno oferecendo uma flor amarelo-brilhante a outro personagem, que recebe o presente com um sorriso caloroso e grato.

Exemplos

Quiero expresar mi profunda gratitud por su ayuda.

Quero expressar minha profunda gratidão pela sua ajuda.

La gratitud es un sentimiento que nos hace mejores personas.

A gratidão é um sentimento que nos torna pessoas melhores.

Lo hizo como una muestra de gratitud.

Ele fez isso como um sinal de agradecimento.

Regra de Gênero

Assim como muitas palavras em espanhol que terminam em -tud (ex: actitud, juventud), 'gratitud' é sempre um substantivo feminino. Você deve usar palavras femininas como 'la' ou 'mucha' antes dela: 'la gratitud' (a gratidão).

Uso do Adjetivo

Erro:Um erro comum é confundir o substantivo 'gratitud' com o adjetivo relacionado 'agradecido/a' (grato/a).

Correção: Use 'gratitud' ao falar sobre o sentimento em si (ex: 'Siento gratitud'). Use 'agradecido' ao descrever uma pessoa (ex: 'Estoy agradecida' – Estou grata).

reconocimiento

reh-koh-noh-see-mee-EN-toh/re.ko.no.siˈmjento/

nounB2formal
Use 'reconocimiento' quando a gratidão está ligada a um reconhecimento público, um prêmio, uma honra ou uma valorização formal de méritos ou contribuições.
Um troféu dourado estilizado em um pedestal, simbolizando uma honra ou prêmio.

Exemplos

Recibió un reconocimiento por sus contribuciones a la ciencia.

Ele recebeu um reconhecimento (ou prêmio) por suas contribuições à ciência.

Quiero expresar mi más profundo reconocimiento por su generosidad.

Quero expressar minha mais profunda gratidão pela sua generosidade.

Agradecimento Formal

Usar 'reconocimiento' para expressar agradecimento é mais forte e mais formal do que apenas dizer 'gracias' ou 'agradecimiento'. Enfatiza o valor da ação que está sendo apreciada, assim como em português.

A diferença entre 'agradecimiento' e 'gratitud'

A principal confusão surge entre 'agradecimiento' e 'gratitud', que são muito semelhantes e frequentemente intercambiáveis. Na prática, 'agradecimiento' pode soar um pouco mais direto ao agradecer por uma ação específica, enquanto 'gratitud' enfatiza mais o sentimento interno de apreço.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.