reconocimiento
reh-koh-noh-see-mee-EN-toh
/re.ko.no.siˈmjento/
No contexto de identificar alguém, reconocimiento significa reconhecimento.
reconocimiento(Substantivo)
reconhecimento
?identificar alguém ou algo
,admissão
?aceitar um fato ou verdade
identificação
?the act of spotting someone
📝 Em Ação
Hizo un reconocimiento inmediato de su error ante la prensa.
B1Ele fez uma admissão imediata de seu erro à imprensa.
El reconocimiento facial en los móviles es una tecnología muy segura.
B2O reconhecimento facial em celulares é uma tecnologia muito segura.
El país le dio reconocimiento oficial al nuevo gobierno.
C1O país deu reconhecimento oficial ao novo governo.
⭐ Dicas de uso
Uso com 'De'
Ao falar sobre o que está sendo reconhecido, você quase sempre liga usando a preposição 'de': 'reconocimiento de la soberanía' (reconhecimento da soberania). Isso é muito semelhante ao uso do 'de' em português.

Reconocimiento também pode se referir a um prêmio ou honra concedida, como um troféu.
reconocimiento(Substantivo)
prêmio
?troféu ou honra concedida
,gratidão
?agradecimento ou apreço
homenagem
?honorary mention
📝 Em Ação
Recibió un reconocimiento por sus contribuciones a la ciencia.
B2Ele recebeu um prêmio por suas contribuições à ciência.
Quiero expresar mi más profundo reconocimiento por su generosidad.
B2Quero expressar minha mais profunda gratidão pela sua generosidade.
💡 Pontos gramaticais
Agradecimento Formal
Usar 'reconocimiento' para expressar agradecimento é mais forte e mais formal do que apenas dizer 'gracias' ou 'agradecimiento'. Enfatiza o valor da ação que está sendo apreciada, assim como em português.

Quando se refere à saúde, reconocimiento significa um exame médico ou check-up.
reconocimiento(Substantivo)
exame médico
?check-up médico
,reconhecimento
?vigilância ou exploração militar
inspeção
?thorough check
,levantamento
?land or geological inspection
📝 Em Ação
El médico ordenó un reconocimiento completo de los pulmones.
B2O médico ordenou um exame completo dos pulmões.
Enviaron un dron para hacer un reconocimiento del terreno antes de avanzar.
C1Eles enviaram um drone para reconhecimento do terreno antes de avançar.
❌ Erros Comuns
Check-up de Rotina
Erro: “Usar apenas 'chequeo' para um exame físico completo.”
Correção: A forma mais profissional e comum de se referir a um exame físico completo é 'reconocimiento médico' ou 'chequeo médico'. Em português, usamos 'check-up' ou 'exame de rotina'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: reconocimiento
Pergunta 1 de 2
Qual significado de 'reconocimiento' é usado na frase: 'El jefe le dio un reconocimiento por su esfuerzo.'
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Como 'reconocimiento' difere de 'agradecimiento'?
'Agradecimiento' significa gratidão simples. 'Reconocimiento' pode significar gratidão, mas é frequentemente usado em um sentido mais formal, implicando uma admissão do valor ou mérito da pessoa ou ação, e também é usado para prêmios ou identificação.
'Reconocimiento' refere-se sempre a algo positivo?
Não. Embora muitas vezes signifique uma honra ou gratidão, também pode ser neutro, referindo-se à identificação (reconhecimento facial) ou a um check-up médico necessário. Pode até ser negativo quando se refere à admissão de um erro ('reconocimiento de un error').