conocimiento
ko-no-see-MYEN-toh
/konoθiˈmjento/
Esta imagem ilustra conocimiento como conhecimento geral e informação acumulada (fatos e informações gerais).
conocimiento(Substantivo)
conhecimento
?fatos e informações gerais
,entendimento
?compreensão de um assunto
visão
?deep understanding
📝 Em Ação
El conocimiento es poder.
A2O conhecimento é poder.
Ella tiene un profundo conocimiento de la historia europea.
B1Ela tem um profundo entendimento da história europeia.
La ciencia busca generar nuevo conocimiento.
B2A ciência busca gerar novo conhecimento.
💡 Pontos gramaticais
Sempre Masculino
Embora termine em som de '-a', conocimiento é sempre masculino: 'el conocimiento'. A maioria dos substantivos em espanhol terminados em -miento são masculinos.
Conocer vs. Saber
Este substantivo vem do verbo conocer (conhecer uma pessoa, lugar ou estar familiarizado com algo). Para conhecimento factual, conocimiento funciona para conceitos de conocer e saber.
❌ Erros Comuns
Usar o artigo errado
Erro: “La conocimiento es importante.”
Correção: El conocimiento es importante. (Lembre-se, é masculino, então use 'el' ou 'un'.)
⭐ Dicas de uso
Use 'de' para especificar
Para dizer 'conhecimento sobre X', use 'conocimiento de X', não 'conocimiento sobre X' (embora 'sobre' também seja aceitável, 'de' é frequentemente mais comum).

Conocimiento também pode se referir a experiência especializada, mostrando profunda habilidade em um campo específico.
conocimiento(Substantivo)
experiência
?habilidades especializadas (muitas vezes no plural: 'conocimientos')
,consciência
?perceber ou notar algo
conhecimento
?knowing a person (less common)
,conjunto de habilidades
?professional abilities
📝 Em Ação
Necesitamos un ingeniero con conocimientos de robótica.
B2Precisamos de um engenheiro com conhecimento/experiência em robótica.
Puso el plan en marcha sin el conocimiento de su jefe.
C1Ele lançou o plano sem a consciência/conhecimento de seu chefe.
Hicimos un primer conocimiento mutuo en la conferencia.
C2Tivemos nosso primeiro conhecimento na conferência. (Uso formal)
💡 Pontos gramaticais
Plural para Habilidades
Ao falar sobre habilidades profissionais ou técnicas (como programação ou finanças), o espanhol quase sempre usa o plural: conocimientos.
⭐ Dicas de uso
Consciência Formal
A frase 'sin el conocimiento de...' é uma maneira educada e um pouco formal de dizer 'sem que X soubesse disso.'
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: conocimiento
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'conocimientos' no sentido de habilidades especializadas?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
O 'conocimiento' é contável ou incontável?
Pode ser ambos. No sentido geral ('O conhecimento é poder'), é incontável (singular). Quando se refere a habilidades ou fatos especializados específicos ('conhecimento técnico'), é frequentemente usado no plural, *conocimientos*, tornando-o contável nesse contexto.
Quando devo usar 'conocimiento' em vez de 'saber'?
'Saber' é primariamente um verbo ('saber fatos'). A forma substantiva, *el saber*, é geralmente reservada para sabedoria profunda e acadêmica ou conhecimento humano coletivo. *Conocimiento* é a palavra muito mais comum e geral para informação, fatos ou entendimento.