Inklingo

reconocer

reh-koh-neh-SEHRre.ko.neˈθeɾ

reconhecer

Também: conhecer, identificar
VerboA2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er
Uma mulher sorrindo abertamente de surpresa e felicidade ao reconhecer um velho amigo que passa por ela em uma rua ensolarada.
infinitivereconocer
gerundreconociendo
past Participlereconocido

📝 Em Ação

No te reconocí con el pelo corto.

A2

Eu não te reconheci com o cabelo curto.

¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.

B1

Você reconhece esta música? É muito antiga.

El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.

B1

O cachorro reconheceu o cheiro do seu dono imediatamente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • reconocer la vozreconhecer a voz
  • reconocer un errorreconhecer um erro (no sentido de notar)

admitir, reconhecer

Também: conceder
VerboB2irregular (in the 'yo' form of the present tense) erneutral/formal
Uma criança pequena olhando ligeiramente envergonhada enquanto aponta para um copo de leite derramado no chão, aceitando a responsabilidade pelo acidente.
infinitivereconocer
gerundreconociendo
past Participlereconocido

📝 Em Ação

Debemos reconocer que la situación es más compleja de lo que parece.

B2

Devemos reconhecer que a situação é mais complexa do que parece.

El jefe reconoció el esfuerzo de sus empleados con un bono.

C1

O chefe reconheceu (ou recompensou) o esforço de seus funcionários com um bônus.

Él reconoció que se había equivocado en el cálculo.

B2

Ele admitiu que havia cometido um erro no cálculo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • reconocer la autoríaadmitir a autoria
  • reconocer los méritosreconhecer os méritos/conquistas

inspecionar, examinar

Também: explorar, vistoriar
VerboC1irregular (in the 'yo' form of the present tense) erformal/specialized
Um explorador em pé em um penhasco alto com vista para um vasto vale verde, segurando binóculos e examinando meticulosamente a paisagem.
infinitivereconocer
gerundreconociendo
past Participlereconocido

📝 Em Ação

El médico tiene que reconocer al paciente antes de dar un diagnóstico.

C1

O médico tem que examinar o paciente antes de dar um diagnóstico.

Enviaron una patrulla para reconocer la zona fronteriza.

C1

Eles enviaram uma patrulha para inspecionar a área da fronteira.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • reconocer el terrenoinspecionar o terreno/área
  • reconocer un cadáveridentificar/examinar um cadáver

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedreconoce
yoreconozco
reconoces
ellos/ellas/ustedesreconocen
nosotrosreconocemos
vosotrosreconocéis

imperfect

él/ella/ustedreconocía
yoreconocía
reconocías
ellos/ellas/ustedesreconocían
nosotrosreconocíamos
vosotrosreconocíais

preterite

él/ella/ustedreconoció
yoreconocí
reconociste
ellos/ellas/ustedesreconocieron
nosotrosreconocimos
vosotrosreconocisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedreconozca
yoreconozca
reconozcas
ellos/ellas/ustedesreconozcan
nosotrosreconozcamos
vosotrosreconozcáis

imperfect

él/ella/ustedreconociera
yoreconociera
reconocieras
ellos/ellas/ustedesreconocieran
nosotrosreconociéramos
vosotrosreconocierais

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: reconocer

Pergunta 1 de 2

Qual sentido de 'reconocer' é usado na frase: 'El gobierno debe reconocer sus errores'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem diretamente do latim *recognoscere*, que é uma combinação do prefixo *re-* (significando 'de novo' ou 'para trás') e *cognoscere* (significando 'saber' ou 'aprender'). Portanto, 'reconocer' literalmente significa 'saber de novo', explicando perfeitamente seu sentido central de identificação.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: riconoscereFrench: reconnaître

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'reconocer' relacionado a 'conocer'?

Sim, absolutamente! 'Conocer' significa 'conhecer' (uma pessoa, lugar ou coisa), e 'reconocer' simplesmente adiciona a ideia de fazer isso novamente ('re-')—portanto, 'reconhecer' alguém que você já conhece.

Qual é a diferença entre 'reconocer' e 'aceptar'?

'Aceptar' significa simplesmente aceitar algo (um presente, uma oferta). 'Reconocer', quando usado no sentido de reconhecer, implica aceitar uma verdade ou responsabilidade que pode ser difícil, como 'reconocer la derrota' (admitir a derrota). Em português, a distinção entre 'reconhecer' (como admitir) e 'aceitar' é muito semelhante.