Como se diz "idêntico" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “idêntico” é “idéntico” — use "idéntico" quando algo é exatamente o mesmo, sem qualquer diferença, tal como em português. Aplica-se a objetos, características ou qualidades.
idéntico
ee-DEN-tee-koiˈdentiko

Exemplos
Mi coche es idéntico al tuyo, pero con matrícula diferente.
O meu carro é idêntico ao teu, mas com matrícula diferente.
Tengo un abrigo idéntico al tuyo.
Tenho um casaco idéntico ao teu.
Los dos resultados son idénticos, no hay diferencia.
Os dois resultados são idénticos; não há diferença.
Sus voces suenan idénticas por teléfono.
As suas vozes soam idénticas ao telefone.
Concordância de Gênero e Número
A terminação desta palavra muda para concordar com a pessoa ou coisa que está a descrever. Use 'idéntico' para uma coisa masculina, 'idéntica' para uma coisa feminina, e adicione um 's' para o plural.
A Conexão com 'a'
Quando quiser dizer que algo é 'idêntico a' outra coisa, use sempre a preposição 'a' em espanhol (idéntico a), nunca 'con' ou 'que'.
Comparação com 'Que'
Erro: “Este libro es idéntico que el otro.”
Correção: Este libro es idéntico AL otro. Em espanhol, usamos 'a' (que se combina com 'el' para formar 'al') ao dizer que algo é idêntico A outro.
Incompatibilidade de Gênero
Erro: “Las camisas son idénticos.”
Correção: Las camisas son idénticas. Como 'camisas' é feminino e plural, o adjetivo também deve terminar em -as.
mismas
MEE-smasˈmismas

Exemplos
Son las mismas personas que vimos ayer.
São as mesmas pessoas que vimos ontem.
Siempre compramos las mismas marcas de ropa.
Sempre compramos as mesmas marcas de roupa.
Recibimos las mismas excusas de siempre.
Recebemos as mesmas desculpas de sempre.
Las mismas palabras que me dijiste ayer.
As próprias palavras que você me disse ontem.
Concordância Adjetival
Como 'mismas' está descrevendo um substantivo feminino plural (como 'flores' ou 'marcas'), ele deve terminar em '-as' para concordar.
Posicionamento
Quando significa 'o mesmo', esta palavra geralmente vem antes do substantivo que descreve: 'las mismas reglas' (as mesmas regras).
Esquecer o Artigo
Erro: “Compramos mismas flores.”
Correção: Compramos *las* mismas flores. (Sempre use o artigo 'las' antes de 'mismas' quando significa 'as mesmas'.)
iguales
ee-GWAH-lesiˈɣwales

Exemplos
Los dos equipos jugaron con las mismas ganas, pero el resultado fue desigual.
As duas equipas jogaram com a mesma vontade, mas o resultado foi desigual.
Todos los estudiantes tienen oportunidades iguales.
Todos os estudantes têm oportunidades iguais.
Mis zapatos nuevos son exactamente iguales a los viejos.
Meus sapatos novos são exatamente iguais aos velhos.
Si los resultados son iguales, ¿qué hacemos?
Se os resultados forem os mesmos, o que fazemos?
Gênero Não Muda
Ao contrário da maioria dos adjetivos em espanhol, 'igual' (e 'iguales') é usado tanto para substantivos masculinos quanto femininos. Você só precisa se preocupar em torná-lo plural.
Uso com 'Ser'
Você quase sempre usa 'iguales' com o verbo 'ser' para afirmar que duas coisas compartilham a mesma qualidade ou identidade: 'Ellas son iguales.' (Em português, usamos 'ser' para características permanentes, assim como em espanhol.)
Confundindo Ser e Estar
Erro: “Mis padres están iguales.”
Correção: Mis padres son iguales. (Use 'ser' porque a igualdade é uma característica fixa, não um estado temporário, diferentemente do português onde 'estar' pode indicar estado temporário.)
gemelas
he-MEH-lahsxeˈmelas

Exemplos
Las ciudades de Brasil y Río de Janeiro son como hermanas gemelas.
As cidades de Brasil e Rio de Janeiro são como irmãs gémeas.
Nueva York era famosa por las Torres Gemelas.
Nova York era famosa pelas Torres Gêmeas.
Compramos dos camas gemelas para la habitación.
Compramos duas camas de solteiro (gêmeas) para o quarto.
Concordância com o Substantivo
Como aqui é um adjetivo, ele deve estar no plural e feminino porque os objetos que descreve (como 'camas' ou 'torres') são plurais e femininos. Em português, o adjetivo concordaria em gênero e número com o substantivo (ex: 'camas gêmeas').
uniformes
oo-nee-FOR-mesu.ni.ˈfor.mes

Exemplos
Los soldados llevaban uniformes idénticos.
Os soldados usavam uniformes idênticos.
Las casas en este barrio son todas uniformes.
As casas neste bairro são todas uniformes.
Buscamos resultados uniformes en todos los experimentos.
Estamos procurando resultados uniformes em todos os experimentos.
Serve para todos os gêneros
Adjetivos que terminam em 'e' como 'uniforme' não mudam para coisas masculinas ou femininas no singular. Eles só mudam para singular ou plural. Isso é idêntico ao português, onde 'uniforme' (singular) e 'uniformes' (plural) funcionam da mesma forma para ambos os gêneros.
Confusão entre "idéntico" e "iguales"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




