Como se diz "ignorante" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ignorante” é “ignorante” — use "ignorante" quando se referir à falta de conhecimento geral sobre um assunto específico ou em um sentido mais formal..
ignorante
/eeg-noh-RAHN-teh//iɣnoˈɾante/

Exemplos
Soy ignorante en temas de leyes.
Sou desinformado sobre assuntos legais.
No seas tan ignorante de la realidad.
Não seja tão desinformado da realidade.
Es un ignorante que no quiere aprender.
Ele é uma pessoa ignorante que não quer aprender.
Uma palavra para todos
Esta palavra termina em -e, então ela permanece a mesma, quer você esteja descrevendo um homem ou uma mulher. Isso é diferente do português, onde adjetivos terminados em -e (como 'inteligente') também são invariáveis em gênero.
Usando 'un' ou 'una'
Ao usar isso como um rótulo para uma pessoa, use 'un' para um homem ('un ignorante') e 'una' para uma mulher ('una ignorante'), mas a palavra 'ignorante' não muda. Isso é análogo ao português ('um ignorante' / 'uma ignorante').
Assumir que é sempre um insulto
Erro: “Usar 'ignorante' apenas para ofender.”
Correção: Muitas vezes, significa apenas que a pessoa não sabe um fato específico, semelhante a 'desinformado' ou 'desconhecedor' em português.
ignorante
Exemplos
Es un ignorante que no quiere aprender.
Ele é uma pessoa ignorante que não quer aprender.
necio
/NEH-syoh//ˈnesjo/

Exemplos
No seas necio, sabes que eso no es verdad.
Não seja tolo, você sabe que isso não é verdade.
Fue una pregunta necia y nadie quiso responder.
Foi uma pergunta boba e ninguém quis responder.
A veces los jóvenes cometen errores necios por falta de experiencia.
Às vezes, os jovens cometem erros tolos por falta de experiência.
Descrevendo vs. Agindo
Use 'ser necio' para descrever alguém que é geralmente uma pessoa tola. Use 'estar necio' para descrever alguém que está apenas agindo tolamente ou sendo irritante neste momento específico. Em português, usamos 'ser tolo' para descrever uma característica e 'estar sendo tolo' ou 'estar chato' para uma ação momentânea.
Combinando com a Pessoa
Embora a palavra termine em 'o' em espanhol, ela deve mudar para 'necia' se você estiver descrevendo uma garota ou uma mulher. Em português, o adjetivo 'tolo' não muda de forma para o feminino ('a pessoa tola').
A Armadilha do 'Nasty'
Erro: “Usar 'necio' para significar 'malvado' ou 'cruel'.”
Correção: Use 'desagradável' ou 'malo' para 'nasty'. 'Necio' refere-se a ser bobo ou teimoso, não a ser mau.
Confusão entre "ignorante" e "necio"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

