Inklingo

Como se diz "bobo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraboboé tontouse 'tonto' para descrever algo ou alguém que é brincalhão, sem seriedade, ou como um insulto leve e comum..

tonto🔊A2

Use 'tonto' para descrever algo ou alguém que é brincalhão, sem seriedade, ou como um insulto leve e comum.

Saiba mais →
bobo🔊A2

Use 'bobo' para descrever uma tolice brincalhona ou uma leve falta de inteligência de forma não ofensiva.

Saiba mais →
idiota🔊B1

Use 'idiota' como um substantivo para se referir a uma pessoa que age de forma estúpida ou comete erros graves.

Saiba mais →
cretino🔊B1

Escolha 'cretino' como substantivo para descrever alguém de forma mais forte e negativa, indicando falta de inteligência ou sensibilidade.

Saiba mais →
estúpidoB1

Utilize 'estúpido' como adjetivo para qualificar uma ideia, ação ou comentário que demonstra falta de inteligência ou bom senso.

Saiba mais →
locos🔊A2

Use 'locos' (plural de loco) quando a 'bobagem' se manifesta como um comportamento excêntrico, fora do comum ou um pouco insano.

Saiba mais →
payaso🔊B1

Traduza como 'payaso' (palhaço) quando quiser que a pessoa pare de agir de forma boba ou ridícula e se comporte seriamente.

Saiba mais →
ridículoA2

Use 'ridículo' para descrever algo que é absurdo, sem sentido ou que causa vergonha por ser tão fora do comum.

Saiba mais →
simple🔊B2

Use 'simple' como substantivo para se referir a alguém ingênuo, fácil de enganar ou que não pensa criticamente.

Saiba mais →
quemado🔊C1

Utilize 'quemado' como substantivo para descrever alguém que foi enganado, perdeu uma oportunidade ou foi deixado de fora de algo.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

tonto

/TON-toh//ˈtonto/

adjetivoA2informal
Use 'tonto' para descrever algo ou alguém que é brincalhão, sem seriedade, ou como um insulto leve e comum.
Uma personagem jovem em pé em um ambiente interno segurando um guarda-chuva aberto enquanto a luz do sol entra por uma janela, ilustrando um momento bobo ou tolo.

Exemplos

Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.

Foi uma brincadeira boba, mas todos nós rimos.

No seas tonto, claro que puedes hacerlo.

Não seja bobo, claro que você consegue fazer isso.

Me siento tonta por haber olvidado las llaves.

Sinto-me tolo por ter esquecido as chaves.

No le hagas caso, es un tonto.

Não preste atenção nele, ele é um tolo.

Concordância com o Substantivo

Como muitas palavras descritivas em espanhol, 'tonto' muda para combinar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use 'tonto' para coisas masculinas ('el niño tonto') e 'tonta' para coisas femininas ('la idea tonta'). Para grupos, use 'tontos' ou 'tontas'.

Usado como Rótulo

Quando você usa 'tonto' como substantivo, você está chamando alguém diretamente de tolo. É frequentemente precedido por 'un' ou 'el' (ex: 'Es un tonto'). Lembre-se de usar 'una tonta' ou 'la tonta' para uma mulher.

Esquecer de Mudar o Final

Erro:La chica es tonto.

Correção: Diga 'La chica es tonta.' Palavras descritivas quase sempre precisam concordar com o gênero (masculino/feminino) do substantivo que descrevem.

bobo

BOH-boh/ˈboβo/

adjetivoA2informal
Use 'bobo' para descrever uma tolice brincalhona ou uma leve falta de inteligência de forma não ofensiva.
Uma criança rindo enquanto usa uma meia de cor viva e folgada na cabeça como chapéu, ilustrando tolice alegre.

Exemplos

Mi hermano es muy bobo; siempre se ríe de sus propios chistes.

Meu irmão é muito bobo; ele sempre ri das próprias piadas.

No seas tan boba y revisa el contrato antes de firmar.

Não seja tão tolo e verifique o contrato antes de assinar.

Fue una idea muy boba salir sin paraguas cuando estaba lloviendo.

Foi uma ideia muito boba sair sem guarda-chuva quando estava chovendo.

Concordância Adjetival

'Bobo' deve mudar sua terminação para combinar com a pessoa que descreve: 'bobo' para masculinos e 'boba' para femininos. Use 'bobos' ou 'bobas' para grupos.

Confundir Ser e Estar

Erro:Usar 'estar bobo'.

Correção: Use 'ser bobo' (ser uma pessoa boba em geral). Você só usa 'estar' se alguém estiver temporariamente atordoado ou confuso: 'Estaba bobo después del golpe' (Ele ficou atordoado após a pancada).

idiota

/ee-dee-OH-tah//iˈðjota/

substantivoB1informal
Use 'idiota' como um substantivo para se referir a uma pessoa que age de forma estúpida ou comete erros graves.
Um personagem de desenho animado tentando pregar um prego em uma tábua de madeira usando uma banana amarelo-brilhante em vez de um martelo, parecendo totalmente confuso e tolo.

Exemplos

¡No seas idiota! Cuidado con el coche.

Não seja idiota! Cuidado com o carro.

Mi hermano a veces es un idiota, pero lo quiero.

Meu irmão é um idiota às vezes, mas eu o amo.

Um Substantivo para Todos

Diferente de muitos substantivos em espanhol, 'idiota' pode ser usado tanto para homens quanto para mulheres. Você só muda a pequena palavra na frente: 'el idiota' (para um homem) e 'la idiota' (para uma mulher). Isso é diferente do português, onde temos 'o idiota' e 'a idiota', mas a terminação do substantivo é a mesma.

Usar em Situação Errada

Erro:Usar 'idiota' em um ambiente formal ou profissional, pensando que é uma palavra suave.

Correção: Esta palavra é um insulto forte. Guarde-a para situações muito informais, ou quando estiver genuinamente zangado. Caso contrário, pode ser muito ofensiva.

cretino

/kreh-TEE-noh//kɾeˈtino/

substantivoB1informal
Escolha 'cretino' como substantivo para descrever alguém de forma mais forte e negativa, indicando falta de inteligência ou sensibilidade.
Uma figura de desenho animado parecendo confusa enquanto segura uma banana perto da orelha como se fosse um receptor de telefone.

Exemplos

Ese cretino olvidó apagar las luces otra vez.

Aquele idiota esqueceu de apagar as luzes de novo.

No seas cretina y piensa antes de hablar.

Não seja idiota (f.) e pense antes de falar.

Concordância de Gênero

Assim como muitos substantivos que descrevem pessoas, 'cretino' muda de acordo com o gênero da pessoa: 'el cretino' (masculino) ou 'la cretina' (feminino).

estúpido

adjetivoB1informal
Utilize 'estúpido' como adjetivo para qualificar uma ideia, ação ou comentário que demonstra falta de inteligência ou bom senso.

Exemplos

Esa fue una idea estúpida.

Essa foi uma ideia estúpida.

locos

LOH-kohs/ˈlo.kos/

adjetivoA2informal
Use 'locos' (plural de loco) quando a 'bobagem' se manifesta como um comportamento excêntrico, fora do comum ou um pouco insano.
Duas figuras de desenho animado em cores vivas em pé de cabeça para baixo e rindo incontrolavelmente, ilustrando um estado de desequilíbrio mental.

Exemplos

Mis hermanos están un poco locos después de estudiar toda la noche.

Meus irmãos estão um pouco loucos depois de estudar a noite toda.

Hicimos unos planes muy locos para las vacaciones de verano.

Fizemos planos muito loucos para as férias de verão.

Concordância Adjetival

Como 'locos' termina em '-os', é plural e masculino. Você o usa para descrever duas ou mais coisas masculinas (los chicos locos) ou um grupo misto (los padres locos). Em português, usamos 'loucos' para ambos os casos (Os meninos loucos / Os pais loucos).

Confundindo Ser e Estar

Erro:Usar 'Eran locos' para descrever um estado temporal (Eles eram loucos permanentemente).

Correção: Use 'Estaban locos' (Eles estavam agindo de forma louca ou chateados temporariamente). Use 'Son locos' (Eles são pessoas loucas por natureza).

payaso

/pah-YAH-soh//paˈʝa.so/

substantivoB1informal
Traduza como 'payaso' (palhaço) quando quiser que a pessoa pare de agir de forma boba ou ridícula e se comporte seriamente.
Uma pessoa vestindo roupas desalinhadas e de cores vivas, fazendo uma careta dramaticamente boba e mostrando a língua, ilustrando comportamento tolo.

Exemplos

No seas payaso y compórtate seriamente.

Não seja bobo (tolo) e comporte-se seriamente.

Mi hermano es un payaso; siempre está haciendo chistes malos.

Meu irmão é um bobo; ele está sempre contando piadas ruins.

Atuando como Adjetivo

Embora tecnicamente seja um substantivo, 'payaso' é frequentemente usado descritivamente, assim como um adjetivo: 'Eres un payaso' (Você é um bobo).

Usando 'Payaso' vs. 'Tonto'

Erro:Usar 'payaso' para alguém que é genuinamente pouco inteligente.

Correção: 'Payaso' geralmente implica tolice deliberada ou comportamento bobo. Se alguém carece de inteligência, 'tonto' ou 'estúpido' são mais apropriados, embora mais duros.

ridículo

adjetivoA2informal
Use 'ridículo' para descrever algo que é absurdo, sem sentido ou que causa vergonha por ser tão fora do comum.

Exemplos

Llevar un abrigo en verano es ridículo.

Usar um casaco no verão é ridículo.

simple

/seem-pleh//'simple/

substantivoB2informal
Use 'simple' como substantivo para se referir a alguém ingênuo, fácil de enganar ou que não pensa criticamente.
Um personagem de desenho animado com uma expressão confusa empurrando fortemente uma porta de vidro que claramente tem uma alça indicando que deve ser puxada para abrir, simbolizando tolice.

Exemplos

No seas un simple, ¡piensa antes de actuar!

Não seja um simplório, pense antes de agir!

El villano de la película trata al héroe como si fuera un simple.

O vilão do filme trata o herói como se fosse um bobo.

quemado

/keh-MAH-doh//keˈmaðo/

substantivoC1informal
Utilize 'quemado' como substantivo para descrever alguém que foi enganado, perdeu uma oportunidade ou foi deixado de fora de algo.
Uma figura de desenho animado parecendo perplexa e segurando uma carteira de couro aberta e vazia de cabeça para baixo, simbolizando ter sido enganado ou perdido dinheiro.

Exemplos

Lo invitaron a la fiesta y no fue; ¡qué quemado!

Convidaram-no para a festa e ele não foi; que bobo!

Me vendieron un coche dañado, fui un quemado.

Venderam-me um carro danificado, eu fui um bobo.

Usado como Insulto

Este significado é quase sempre usado como um rótulo negativo ou insulto leve, semelhante a chamar alguém de 'fracassado' ou 'decepção'.

A confusão entre 'tonto', 'bobo' e 'idiota'

A maior confusão surge entre 'tonto' e 'bobo', pois ambos podem descrever algo leve ou brincalhão. No entanto, 'tonto' é mais comum e versátil, servindo como adjetivo e substantivo leve. 'Bobo' é mais específico para tolice brincalhona. 'Idiota' e 'cretino' são substantivos mais fortes e pejorativos, usados para criticar erros sérios.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.