Inklingo

Como se diz "burro" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraburroé tontouse 'tonto' para descrever algo ou alguém que age de forma boba, sem maldade ou com pouca inteligência em uma situação específica. É um termo mais geral e suave..

tonto🔊A2

Use 'tonto' para descrever algo ou alguém que age de forma boba, sem maldade ou com pouca inteligência em uma situação específica. É um termo mais geral e suave.

Saiba mais →
bobo🔊A2

Escolha 'bobo' quando quiser dizer que alguém é ingênuo, simplório ou demonstra falta de inteligência de uma maneira um pouco mais enfática que 'tonto'. Pode ter uma conotação levemente pejorativa.

Saiba mais →
burro🔊B1

Use 'burro' como substantivo para chamar alguém de 'idiota', 'estúpido' ou 'ignorante' de forma direta e um pouco mais forte. É comum em situações de frustração.

Saiba mais →
bruto🔊B1

Utilize 'bruto' quando a falta de inteligência ou bom senso se manifesta em ações rudes, grosseiras ou que causam dano, indicando uma falta de delicadeza ou cuidado.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

tonto

/TON-toh//ˈtonto/

adjetivoA2informal
Use 'tonto' para descrever algo ou alguém que age de forma boba, sem maldade ou com pouca inteligência em uma situação específica. É um termo mais geral e suave.
Uma personagem jovem em pé em um ambiente interno segurando um guarda-chuva aberto enquanto a luz do sol entra por uma janela, ilustrando um momento bobo ou tolo.

Exemplos

Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.

Foi uma piada boba, mas todos nós rimos.

No seas tonto, claro que puedes hacerlo.

Não seja bobo, claro que você consegue fazer isso.

Me siento tonta por haber olvidado las llaves.

Sinto-me tolo por ter esquecido as chaves.

Concordância com o Substantivo

Como muitas palavras descritivas em espanhol, 'tonto' muda para combinar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use 'tonto' para coisas masculinas ('el niño tonto') e 'tonta' para coisas femininas ('la idea tonta'). Para grupos, use 'tontos' ou 'tontas'.

Esquecer de Mudar o Final

Erro:La chica es tonto.

Correção: Diga 'La chica es tonta.' Palavras descritivas quase sempre precisam concordar com o gênero (masculino/feminino) do substantivo que descrevem.

bobo

BOH-boh/ˈboβo/

adjetivoA2informal
Escolha 'bobo' quando quiser dizer que alguém é ingênuo, simplório ou demonstra falta de inteligência de uma maneira um pouco mais enfática que 'tonto'. Pode ter uma conotação levemente pejorativa.
Uma criança rindo enquanto usa uma meia de cor viva e folgada na cabeça como chapéu, ilustrando tolice alegre.

Exemplos

Mi hermano es muy bobo; siempre se ríe de sus propios chistes.

Meu irmão é muito bobo; ele sempre ri das próprias piadas.

No seas tan boba y revisa el contrato antes de firmar.

Não seja tão tolo e verifique o contrato antes de assinar.

Fue una idea muy boba salir sin paraguas cuando estaba lloviendo.

Foi uma ideia muito boba sair sem guarda-chuva quando estava chovendo.

Concordância Adjetival

'Bobo' deve mudar sua terminação para combinar com a pessoa que descreve: 'bobo' para masculinos e 'boba' para femininos. Use 'bobos' ou 'bobas' para grupos.

Confundir Ser e Estar

Erro:Usar 'estar bobo'.

Correção: Use 'ser bobo' (ser uma pessoa boba em geral). Você só usa 'estar' se alguém estiver temporariamente atordoado ou confuso: 'Estaba bobo después del golpe' (Ele ficou atordoado após a pancada).

burro

/BOO-rroh//ˈbu.ro/

substantivoB1informal
Use 'burro' como substantivo para chamar alguém de 'idiota', 'estúpido' ou 'ignorante' de forma direta e um pouco mais forte. É comum em situações de frustração.
Uma ilustração simples de uma pessoa com uma expressão muito confusa segurando um grande bloco de madeira quadrado ao lado de um pequeno buraco redondo, simbolizando falta de inteligência.

Exemplos

¡Qué burro eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves otra vez?

Seu idiota! Como você pôde esquecer as chaves de novo?

Ese examen era muy difícil, solo un burro lo suspendería.

Essa prova estava muito difícil, só um burro reprovaria.

Uso de 'Ser'

Use o verbo 'ser' (ser) ao chamar alguém com este nome: 'Eres un burro' (Você é um idiota). Em português, usamos 'Você é um burro/bobo'.

bruto

/broo-toh//ˈbɾuto/

adjetivoB1informal
Utilize 'bruto' quando a falta de inteligência ou bom senso se manifesta em ações rudes, grosseiras ou que causam dano, indicando uma falta de delicadeza ou cuidado.
Um desenho simples de um pedaço de pedra cinza, espesso e áspero, não polido.

Exemplos

No seas tan bruto, vas a romper el juguete.

Não seja tão bruto, você vai quebrar o brinquedo.

¡Qué bruto soy! Olvidé las llaves adentro.

Que burro eu sou! Esqueci as chaves dentro.

Mudança de Gênero

Lembre-se de mudar a terminação para 'bruta' se estiver descrevendo uma mulher ou um objeto feminino. Isso é semelhante ao português (ex: 'o bruto' vs 'a bruta').

Bruto vs. Grosero

Erro:Usar 'bruto' para significar 'rude' em um sentido de má educação.

Correção: Use 'bruto' para alguém que é grosseiro ou desajeitado fisicamente; use 'grosero' se a pessoa estiver sendo mal-educada ou ofensiva com palavras (o que em português seria 'grosseiro' ou 'mal-educado').

Evitando a confusão entre 'tonto', 'bobo' e 'burro'

A principal confusão surge ao usar 'tonto' e 'bobo' como adjetivos. 'Tonto' é mais geral para algo ou alguém bobo, enquanto 'bobo' pode implicar uma ingenuidade ou simplicidade um pouco maior. Já 'burro' como substantivo é mais direto e forte, equivalente a 'idiota'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.