Inklingo

Como se diz "estúpido" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraestúpidoé estúpidouse esta palavra para descrever algo ou alguém que claramente carece de inteligência, raciocínio ou bom senso, de forma geral.

estúpidoB1

Use esta palavra para descrever algo ou alguém que claramente carece de inteligência, raciocínio ou bom senso, de forma geral.

Saiba mais →
idiota🔊B1

Refere-se a uma ação, decisão ou pessoa que demonstra falta de inteligência ou bom senso, muitas vezes com um tom de reprovação.

Saiba mais →
tonto🔊A2

Usado para descrever algo ou alguém que é bobo, ingênuo ou sem muita inteligência, geralmente de forma menos ofensiva.

Saiba mais →
imbécilB1

Indica uma falta de inteligência ou raciocínio mais acentuada, aplicada a uma ação, pensamento ou pessoa, com um tom mais forte de crítica.

Saiba mais →
tarado🔊B1

Descreve alguém que parece não ter senso comum ou inteligência, muitas vezes usado de forma mais coloquial e expressiva.

Saiba mais →
animal🔊B2

Usado para descrever alguém que age sem inteligência ou bom senso, como se fosse um animal, geralmente em exclamacões de surpresa ou frustração.

Saiba mais →
cretino🔊B2

Refere-se a um comportamento ou ação particularmente estúpida ou insensata, com uma conotação de falta de inteligência ou malícia.

Saiba mais →
gilipollas🔊B2

Termo coloquial e vulgar para descrever uma ação, coisa ou pessoa considerada muito estúpida ou ridícula, principalmente na Espanha.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

estúpido

AdjetivoB1Neutro
Use esta palavra para descrever algo ou alguém que claramente carece de inteligência, raciocínio ou bom senso, de forma geral.

Exemplos

Esa fue una idea estúpida.

Essa foi uma ideia estúpida.

idiota

ee-dee-OH-tahiˈðjota

AdjetivoB1Neutro
Refere-se a uma ação, decisão ou pessoa que demonstra falta de inteligência ou bom senso, muitas vezes com um tom de reprovação.
Uma bicicleta colorida apoiada em uma superfície plana, mas em vez de rodas redondas, ela tem grandes rodas quadradas de madeira impraticáveis, representando um design estúpido.

Exemplos

Fue una decisión idiota vender el coche.

Foi uma decisão idiota vender o carro.

Me hizo una pregunta totalmente idiota.

Ele me fez uma pergunta totalmente estúpida.

Um Adjetivo que Não Muda o Final

'Idiota' é especial porque seu final não muda para coisas masculinas ou femininas. É sempre 'idiota'. Por exemplo: 'un plan idiota' (um plano estúpido) e 'una idea idiota' (uma ideia estúpida). Isso é muito mais fácil do que em português, onde temos que concordar com 'estúpido/estúpida'.

Tentar Torná-lo Masculino

Erro:Quiso hacer un chiste idioto.

Correção: Diga 'un chiste idiota'. A palavra 'idiota' sempre termina em '-a', mesmo quando está descrevendo um substantivo masculino, ao contrário do português onde 'chiste' (piada) é masculino e exigiria 'idioto' se a regra fosse a mesma.

tonto

TON-tohˈtonto

AdjetivoA2Informal
Usado para descrever algo ou alguém que é bobo, ingênuo ou sem muita inteligência, geralmente de forma menos ofensiva.
Uma personagem jovem em pé em um ambiente interno segurando um guarda-chuva aberto enquanto a luz do sol entra por uma janela, ilustrando um momento bobo ou tolo.

Exemplos

Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.

Foi uma piada boba, mas todos nós rimos.

No seas tonto, claro que puedes hacerlo.

Não seja bobo, claro que você consegue fazer isso.

Me siento tonta por haber olvidado las llaves.

Sinto-me tolo por ter esquecido as chaves.

Concordância com o Substantivo

Como muitas palavras descritivas em espanhol, 'tonto' muda para combinar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use 'tonto' para coisas masculinas ('el niño tonto') e 'tonta' para coisas femininas ('la idea tonta'). Para grupos, use 'tontos' ou 'tontas'.

Esquecer de Mudar o Final

Erro:La chica es tonto.

Correção: Diga 'La chica es tonta.' Palavras descritivas quase sempre precisam concordar com o gênero (masculino/feminino) do substantivo que descrevem.

imbécil

AdjetivoB1Neutro/Informal
Indica uma falta de inteligência ou raciocínio mais acentuada, aplicada a uma ação, pensamento ou pessoa, com um tom mais forte de crítica.

Exemplos

Fue una idea imbécil salir sin paraguas.

Foi uma ideia estúpida sair sem guarda-chuva.

tarado

tah-RAH-dohtaˈɾaðo

AdjetivoB1Informal
Descreve alguém que parece não ter senso comum ou inteligência, muitas vezes usado de forma mais coloquial e expressiva.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias de uma pessoa tentando regar uma planta com um guarda-chuva fechado durante uma tempestade.

Exemplos

¡Qué tarado soy! Me olvidé las llaves adentro.

Que estúpido sou eu! Esqueci minhas chaves lá dentro.

No seas tarado, no puedes saltar desde ahí.

Não seja idiota, você não pode pular daí.

Ese plan es totalmente tarado.

Esse plano é totalmente idiota.

Concordância com a Pessoa

Lembre-se de mudar a terminação para concordar com quem você está falando. Use 'tarado' para um homem e 'tarada' para uma mulher.

Usando com 'Ser' vs 'Estar'

Use 'ser tarado' para dizer que alguém é geralmente um tolo. Use 'estar tarado' para dizer que alguém está agindo de forma maluca ou estúpida em um momento específico.

Usando em ambientes formais

Erro:Chamar seu chefe de 'tarado' durante uma reunião.

Correção: Este é um termo informal e pode ser ofensivo. Evite usá-lo em ambientes profissionais ou formais, a menos que você tenha um relacionamento muito próximo com a pessoa.

animal

a-ni-'mala.niˈmal

AdjetivoB2Informal
Usado para descrever alguém que age sem inteligência ou bom senso, como se fosse um animal, geralmente em exclamacões de surpresa ou frustração.
Uma ilustração simples de uma pessoa tropeçando e deixando cair várias caixas, mostrando desajeitamento.

Exemplos

¡Qué animal! Rompió el jarrón por no mirar.

Que animal! Quebrou o vaso por não olhar.

Este conductor es muy animal, va a 140 km/h en la ciudad.

Este motorista é muito imprudente, está a 140 km/h na cidade.

Uso Adjetival Informal

Quando usado dessa forma, animal é frequentemente usado como um substantivo/adjetivo descritivo que geralmente significa 'pessoa imprudente' ou 'pateta' e é aplicado diretamente à pessoa criticada. Isso é semelhante a usar 'animal' em português para descrever alguém que age de forma rude.

Usar o significado literal

Erro:Un policía le dijo que era un animal (esperando que ele fosse literalmente uma criatura não humana).

Correção: Quase sempre é hipérbole, significando que a pessoa está agindo de forma selvagem ou irresponsável, não que ela é literalmente uma besta.

cretino

kreh-TEE-nohkɾeˈtino

AdjetivoB2Informal
Refere-se a um comportamento ou ação particularmente estúpida ou insensata, com uma conotação de falta de inteligência ou malícia.
Uma pessoa sorrindo tolamente enquanto usa um regador para despejar água diretamente em um peixe pequeno nadando dentro de um aquário.

Exemplos

Fue una idea cretina cruzar la calle sin mirar.

Foi uma ideia idiota atravessar a rua sem olhar.

Su actitud cretina nos hizo perder el autobús.

A atitude estúpida dele nos fez perder o ônibus.

Concordância Adjetival

Como adjetivo, 'cretino' deve concordar com o substantivo que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Ex: 'decisiones cretinas' (plural, feminino).

Usando 'ser' vs. 'estar'

Erro:Usar 'Está cretino' (Ele está agindo estupidamente temporariamente).

Correção: Use 'Ser': 'Es cretino' (Ele é inerentemente/sempre um idiota). Traços considerados características definidoras geralmente usam o verbo 'ser'.

gilipollas

hee-lee-POY-yasxiliˈpoʎas

AdjetivoB2Vulgar/Muito Informal
Termo coloquial e vulgar para descrever uma ação, coisa ou pessoa considerada muito estúpida ou ridícula, principalmente na Espanha.
Uma ilustração de livro de histórias colorida de uma pessoa tentando encaixar um grande bloco quadrado em um pequeno buraco redondo.

Exemplos

Fue una pregunta un poco gilipollas.

Foi uma pergunta um pouco estúpida.

No digas cosas gilipollas.

Não diga coisas idiotas.

Me parece una idea bastante gilipollas.

Eu acho que é uma ideia bem burra.

Sem Mudança de Gênero

Assim como o substantivo, a forma do adjetivo permanece a mesma para coisas masculinas ou femininas: 'un comentario gilipollas' (masculino) e 'una idea gilipollas' (feminino). Em português, adjetivos geralmente concordam em gênero, como 'um comentário estúpido' e 'uma ideia estúpida'.

A diferença entre 'tonto', 'idiota' e 'estúpido'

A confusão mais comum é entre 'tonto', 'idiota' e 'estúpido'. 'Tonto' é geralmente mais leve e menos ofensivo, indicando bobagem. 'Idiota' e 'estúpido' são mais fortes e indicam falta de inteligência ou senso comum mais pronunciada, sendo frequentemente intercambiáveis, mas 'estúpido' pode soar mais formal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.