Como se diz "estúpido" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “estúpido” é “estúpido” — use 'estúpido' para descrever algo ou alguém que claramente carece de inteligência, bom senso ou raciocínio lógico..
estúpido
Exemplos
Esa fue una idea estúpida.
Essa foi uma ideia estúpida.
idiota
/ee-dee-OH-tah//iˈðjota/

Exemplos
Fue una decisión idiota vender el coche.
Foi uma decisão idiota vender o carro.
Me hizo una pregunta totalmente idiota.
Ele me fez uma pergunta totalmente estúpida.
Um Adjetivo que Não Muda o Final
'Idiota' é especial porque seu final não muda para coisas masculinas ou femininas. É sempre 'idiota'. Por exemplo: 'un plan idiota' (um plano estúpido) e 'una idea idiota' (uma ideia estúpida). Isso é muito mais fácil do que em português, onde temos que concordar com 'estúpido/estúpida'.
Tentar Torná-lo Masculino
Erro: “Quiso hacer un chiste idioto.”
Correção: Diga 'un chiste idiota'. A palavra 'idiota' sempre termina em '-a', mesmo quando está descrevendo um substantivo masculino, ao contrário do português onde 'chiste' (piada) é masculino e exigiria 'idioto' se a regra fosse a mesma.
tonto
/TON-toh//ˈtonto/

Exemplos
Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.
Foi uma piada boba, mas todos nós rimos.
No seas tonto, claro que puedes hacerlo.
Não seja bobo, claro que você consegue fazer isso.
Me siento tonta por haber olvidado las llaves.
Sinto-me tolo por ter esquecido as chaves.
Concordância com o Substantivo
Como muitas palavras descritivas em espanhol, 'tonto' muda para combinar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use 'tonto' para coisas masculinas ('el niño tonto') e 'tonta' para coisas femininas ('la idea tonta'). Para grupos, use 'tontos' ou 'tontas'.
Esquecer de Mudar o Final
Erro: “La chica es tonto.”
Correção: Diga 'La chica es tonta.' Palavras descritivas quase sempre precisam concordar com o gênero (masculino/feminino) do substantivo que descrevem.
animal
/a-ni-'mal//a.niˈmal/

Exemplos
¡Qué animal! Rompió el jarrón por no mirar.
Que animal! Quebrou o vaso por não olhar.
Este conductor es muy animal, va a 140 km/h en la ciudad.
Este motorista é muito imprudente, está a 140 km/h na cidade.
Uso Adjetival Informal
Quando usado dessa forma, animal é frequentemente usado como um substantivo/adjetivo descritivo que geralmente significa 'pessoa imprudente' ou 'pateta' e é aplicado diretamente à pessoa criticada. Isso é semelhante a usar 'animal' em português para descrever alguém que age de forma rude.
Usar o significado literal
Erro: “Un policía le dijo que era un animal (esperando que ele fosse literalmente uma criatura não humana).”
Correção: Quase sempre é hipérbole, significando que a pessoa está agindo de forma selvagem ou irresponsável, não que ela é literalmente uma besta.
cretino
/kreh-TEE-noh//kɾeˈtino/

Exemplos
Fue una idea cretina cruzar la calle sin mirar.
Foi uma ideia idiota atravessar a rua sem olhar.
Su actitud cretina nos hizo perder el autobús.
A atitude estúpida dele nos fez perder o ônibus.
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'cretino' deve concordar com o substantivo que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Ex: 'decisiones cretinas' (plural, feminino).
Usando 'ser' vs. 'estar'
Erro: “Usar 'Está cretino' (Ele está agindo estupidamente temporariamente).”
Correção: Use 'Ser': 'Es cretino' (Ele é inerentemente/sempre um idiota). Traços considerados características definidoras geralmente usam o verbo 'ser'.
A diferença entre 'estúpido', 'idiota' e 'tonto'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



