Como se diz "tolo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “tolo” é “tonto” — use 'tonto' quando quiser descrever alguém ou algo que carece de bom senso ou que age de forma imprudente, mas sem uma conotação excessivamente negativa..
tonto
/TON-toh//ˈtonto/

Exemplos
Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.
Foi uma piada boba, mas todos nós rimos.
No seas tonto, claro que puedes hacerlo.
Não seja bobo, claro que você consegue fazer isso.
Me siento tonta por haber olvidado las llaves.
Sinto-me tolo por ter esquecido as chaves.
No le hagas caso, es un tonto.
Não preste atenção nele, ele é um tolo.
Concordância com o Substantivo
Como muitas palavras descritivas em espanhol, 'tonto' muda para combinar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use 'tonto' para coisas masculinas ('el niño tonto') e 'tonta' para coisas femininas ('la idea tonta'). Para grupos, use 'tontos' ou 'tontas'.
Usado como Rótulo
Quando você usa 'tonto' como substantivo, você está chamando alguém diretamente de tolo. É frequentemente precedido por 'un' ou 'el' (ex: 'Es un tonto'). Lembre-se de usar 'una tonta' ou 'la tonta' para uma mulher.
Esquecer de Mudar o Final
Erro: “La chica es tonto.”
Correção: Diga 'La chica es tonta.' Palavras descritivas quase sempre precisam concordar com o gênero (masculino/feminino) do substantivo que descrevem.
bobo
BOH-boh/ˈboβo/

Exemplos
No seas un bobo; ¡te engañaron fácilmente!
Não seja um tolo; eles te enganaram facilmente!
El bobo del pueblo es el que siempre cae en bromas pesadas.
O simplório da vila é aquele que sempre cai em pegadinhas.
Uso de Artigos
Quando 'bobo' é usado como substantivo (referindo-se a uma pessoa), ele frequentemente precisa de um artigo como 'el' ou 'un': 'el bobo' (o tolo), 'un bobo' (um tolo). Em português, usaríamos 'o bobo' ou 'um bobo'.
idiota
/ee-dee-OH-tah//iˈðjota/

Exemplos
Fue una decisión idiota vender el coche.
Foi uma decisão idiota vender o carro.
Me hizo una pregunta totalmente idiota.
Ele me fez uma pergunta totalmente estúpida.
Um Adjetivo que Não Muda o Final
'Idiota' é especial porque seu final não muda para coisas masculinas ou femininas. É sempre 'idiota'. Por exemplo: 'un plan idiota' (um plano estúpido) e 'una idea idiota' (uma ideia estúpida). Isso é muito mais fácil do que em português, onde temos que concordar com 'estúpido/estúpida'.
Tentar Torná-lo Masculino
Erro: “Quiso hacer un chiste idioto.”
Correção: Diga 'un chiste idiota'. A palavra 'idiota' sempre termina em '-a', mesmo quando está descrevendo um substantivo masculino, ao contrário do português onde 'chiste' (piada) é masculino e exigiria 'idioto' se a regra fosse a mesma.
tonto
/TON-toh//ˈtonto/

Exemplos
No le hagas caso, es un tonto.
Não preste atenção nele, ele é um tolo.
Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.
Foi uma piada boba, mas todos nós rimos.
No seas tonto, claro que puedes hacerlo.
Não seja bobo, claro que você consegue fazer isso.
Me siento tonta por haber olvidado las llaves.
Sinto-me tolo por ter esquecido as chaves.
Concordância com o Substantivo
Como muitas palavras descritivas em espanhol, 'tonto' muda para combinar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use 'tonto' para coisas masculinas ('el niño tonto') e 'tonta' para coisas femininas ('la idea tonta'). Para grupos, use 'tontos' ou 'tontas'.
Usado como Rótulo
Quando você usa 'tonto' como substantivo, você está chamando alguém diretamente de tolo. É frequentemente precedido por 'un' ou 'el' (ex: 'Es un tonto'). Lembre-se de usar 'una tonta' ou 'la tonta' para uma mulher.
Esquecer de Mudar o Final
Erro: “La chica es tonto.”
Correção: Diga 'La chica es tonta.' Palavras descritivas quase sempre precisam concordar com o gênero (masculino/feminino) do substantivo que descrevem.
burro
/BOO-rroh//ˈbu.ro/

Exemplos
¡Qué burro eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves otra vez?
Seu idiota! Como você pôde esquecer as chaves de novo?
Ese examen era muy difícil, solo un burro lo suspendería.
Essa prova estava muito difícil, só um burro reprovaria.
Uso de 'Ser'
Use o verbo 'ser' (ser) ao chamar alguém com este nome: 'Eres un burro' (Você é um idiota). Em português, usamos 'Você é um burro/bobo'.
bestia
/BES-tyah//ˈbes.tja/

Exemplos
No puedes dejarlo solo con los niños, ¡es una bestia!
Você não pode deixá-lo sozinho com as crianças, ele é um bruto!
Se comportó como una bestia en la cena, sin modales.
Ele se comportou como um idiota/bruto no jantar, sem modos.
Confusão de Gênero
Erro: “Usar 'un bestio' para um homem.”
Correção: A palavra é sempre 'una bestia' (feminina), mesmo ao se referir a um homem que está agindo como um bruto ou um idiota.
estúpido
Exemplos
¡No seas un estúpido! Piensa en las consecuencias.
Não seja um idiota! Pense nas consequências.
Não confunda 'tonto' e 'idiota'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




