Inklingo

Como se diz "brutal" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parabrutalé brutaluse 'brutal' quando se referir a algo excessivamente violento, cruel, grosseiro ou rude, especialmente em situações de agressão ou força desproporcional..

brutal🔊B1

Use 'brutal' quando se referir a algo excessivamente violento, cruel, grosseiro ou rude, especialmente em situações de agressão ou força desproporcional.

Saiba mais →
bruto🔊B1

Utilize 'bruto' para descrever alguém ou algo que age de forma desajeitada, sem delicadeza ou consideração, podendo causar danos por falta de cuidado.

Saiba mais →
animal🔊B2

Empregue 'animal' de forma coloquial para expressar espanto ou repreensão perante um comportamento extremamente estúpido, irresponsável ou sem noção.

Saiba mais →
salvaje🔊B2

Use 'salvaje' para descrever ações ou comportamentos extremamente violentos, agressivos e descontrolados, frequentemente associados a distúrbios ou violência em massa.

Saiba mais →
cruel🔊B1

Prefira 'cruel' quando quiser enfatizar a maldade, a falta de compaixão ou a crueldade intencional em ações, tratamentos ou pessoas.

Saiba mais →
mortal🔊C1

Use 'mortal' em um sentido figurado e informal para descrever algo extremamente engraçado, impressionante ou exagerado, como uma piada ou uma situação cômica.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

brutal

broo-TAHL/bɾuˈtal/

adjetivoB1geral
Use 'brutal' quando se referir a algo excessivamente violento, cruel, grosseiro ou rude, especialmente em situações de agressão ou força desproporcional.
Uma onda oceânica azul, maciça e estilizada, colide violentamente contra uma rocha cinzenta e solitária, ilustrando força bruta e rudeza.

Exemplos

La policía usó una fuerza brutal contra los manifestantes.

A polícia usou força brutal contra os manifestantes.

El invierno en Siberia es brutal, con temperaturas bajo cero.

O inverno na Sibéria é severo (brutal), com temperaturas abaixo de zero.

Colocação do Adjetivo

Assim como muitos adjetivos em espanhol que descrevem uma qualidade permanente, 'brutal' geralmente vem depois do substantivo que descreve (ex: 'un calor brutal'). Em português, tendemos a usar 'um calor brutal' ou 'um calor terrível', mas a posição pós-nominal é mais comum em espanhol para este tipo de adjetivo.

bruto

/broo-toh//ˈbɾuto/

adjetivoB1geral
Utilize 'bruto' para descrever alguém ou algo que age de forma desajeitada, sem delicadeza ou consideração, podendo causar danos por falta de cuidado.
Um desenho simples de um pedaço de pedra cinza, espesso e áspero, não polido.

Exemplos

No seas tan bruto, vas a romper el juguete.

Não seja tão bruto, você vai quebrar o brinquedo.

¡Qué bruto soy! Olvidé las llaves adentro.

Que burro eu sou! Esqueci as chaves dentro.

Mudança de Gênero

Lembre-se de mudar a terminação para 'bruta' se estiver descrevendo uma mulher ou um objeto feminino. Isso é semelhante ao português (ex: 'o bruto' vs 'a bruta').

Bruto vs. Grosero

Erro:Usar 'bruto' para significar 'rude' em um sentido de má educação.

Correção: Use 'bruto' para alguém que é grosseiro ou desajeitado fisicamente; use 'grosero' se a pessoa estiver sendo mal-educada ou ofensiva com palavras (o que em português seria 'grosseiro' ou 'mal-educado').

animal

/a-ni-'mal//a.niˈmal/

adjetivoB2coloquial
Empregue 'animal' de forma coloquial para expressar espanto ou repreensão perante um comportamento extremamente estúpido, irresponsável ou sem noção.
Uma ilustração simples de uma pessoa tropeçando e deixando cair várias caixas, mostrando desajeitamento.

Exemplos

¡Qué animal! Rompió el jarrón por no mirar.

Que animal! Quebrou o vaso por não olhar.

Este conductor es muy animal, va a 140 km/h en la ciudad.

Este motorista é muito imprudente, está a 140 km/h na cidade.

Uso Adjetival Informal

Quando usado dessa forma, animal é frequentemente usado como um substantivo/adjetivo descritivo que geralmente significa 'pessoa imprudente' ou 'pateta' e é aplicado diretamente à pessoa criticada. Isso é semelhante a usar 'animal' em português para descrever alguém que age de forma rude.

Usar o significado literal

Erro:Un policía le dijo que era un animal (esperando que ele fosse literalmente uma criatura não humana).

Correção: Quase sempre é hipérbole, significando que a pessoa está agindo de forma selvagem ou irresponsável, não que ela é literalmente uma besta.

salvaje

/sal-VA-he//salˈβaxe/

adjetivoB2geral
Use 'salvaje' para descrever ações ou comportamentos extremamente violentos, agressivos e descontrolados, frequentemente associados a distúrbios ou violência em massa.
Uma ilustração em close-up do rosto de um tigre com a boca bem aberta, mostrando um rugido feroz e olhos intensos.

Exemplos

Hubo una protesta salvaje en la ciudad, con muchos disturbios.

Houve um protesto violento/feroz na cidade, com muitos distúrbios.

Su reacción fue tan salvaje que nadie supo qué hacer.

A reação dele foi tão brutal/incivilizada que ninguém soube o que fazer.

Forma de Advérbio

Para dizer que algo aconteceu 'selvagemente' ou 'brutalmente', você adiciona '-mente' à forma feminina (que é a única forma do adjetivo): 'salvajemente'. Isso é idêntico ao português.

cruel

/kroo-EL//kɾuˈel/

adjetivoB1geral
Prefira 'cruel' quando quiser enfatizar a maldade, a falta de compaixão ou a crueldade intencional em ações, tratamentos ou pessoas.
Uma ilustração de livro de histórias com cores vivas de um pé chutando intencionalmente e destruindo um castelo de areia detalhado em uma praia ensolarada.

Exemplos

El dictador era conocido por sus métodos crueles.

O ditador era conhecido pelos seus métodos cruéis.

La vida a veces puede ser muy cruel e injusta.

A vida às vezes pode ser muito severa e injusta.

Fue un comentario cruel que hirió sus sentimientos.

Foi um comentário cruel que magoou os sentimentos dela.

Gênero Invariável

Diferentemente de muitos adjetivos em espanhol, 'cruel' é igual tanto para substantivos masculinos quanto femininos. Você diz 'el hombre cruel' (o homem cruel) e 'la mujer cruel' (a mulher cruel). Em português, o adjetivo também é invariável ('o homem cruel', 'a mulher cruel').

Esquecer o Plural

Erro:Los jefes cruel.

Correção: O plural correto é 'crueles': Los jefes crueles. Adjetivos terminados em consoante adicionam '-es' para formar o plural, assim como em português ('chefes cruéis').

mortal

/mor-TAL//moɾˈtal/

adjetivoC1informal
Use 'mortal' em um sentido figurado e informal para descrever algo extremamente engraçado, impressionante ou exagerado, como uma piada ou uma situação cômica.
Uma pessoa sentada rindo tanto que está segurando a barriga e se inclinando para trás dramaticamente.

Exemplos

El chiste que contó fue mortal, lloré de la risa.

A piada que ele contou foi hilária, chorei de rir.

La subida a la montaña estuvo mortal, casi no llego.

A subida à montanha foi brutal, quase não cheguei.

Confusão entre 'brutal' e 'bruto'

A principal confusão surge entre 'brutal' e 'bruto'. Lembre-se que 'brutal' refere-se a violência ou crueldade extrema, enquanto 'bruto' descreve falta de jeito ou grosseria. Não use 'bruto' para descrever um ato violento grave.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.