Como se diz "absurdo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “absurdo” é “absurdo” — use 'absurdo' como adjetivo quando algo for contrário à razão, ilógico ou irracional..
absurdo
ahb-SOOR-doh/aβˈsuɾðo/

Exemplos
La idea de ir a la playa en medio de la tormenta es completamente absurda.
A ideia de ir à praia no meio da tempestade é completamente absurda.
Su argumento era tan absurdo que nadie lo tomó en serio.
O argumento dele era tão ridículo que ninguém o levou a sério.
Las reglas del nuevo juego son absurdas y muy difíciles de seguir.
As regras do novo jogo são sem sentido e muito difíceis de seguir.
El absurdo de la burocracia nos hizo esperar cinco horas.
O absurdo da burocracia nos fez esperar cinco horas.
Concordância de Gênero e Número
Como adjetivo, 'absurdo' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'absurdo' (masculino singular), 'absurda' (feminino singular), 'absurdos' (masculino plural) ou 'absurdas' (feminino plural). Em português, a forma feminina singular é 'absurda', assim como em espanhol.
Uso com Artigos
Quando usado como substantivo, quase sempre usa o artigo masculino singular 'el' (el absurdo) ou 'un' (un absurdo). Em português, usamos 'o absurdo' ou 'um absurdo', mantendo o gênero masculino.
Esquecer a Concordância
Erro: “La situación es absurdo.”
Correção: La situación es absurda. (Como 'situación' é feminino, o adjetivo também deve ser feminino, assim como em português: 'A situação é absurda'.)
absurdo
ahb-SOOR-doh/aβˈsuɾðo/

Exemplos
El absurdo de la burocracia nos hizo esperar cinco horas.
O absurdo da burocracia nos fez esperar cinco horas.
La idea de ir a la playa en medio de la tormenta es completamente absurda.
A ideia de ir à praia no meio da tempestade é completamente absurda.
Su argumento era tan absurdo que nadie lo tomó en serio.
O argumento dele era tão ridículo que ninguém o levou a sério.
Las reglas del nuevo juego son absurdas y muy difíciles de seguir.
As regras do novo jogo são sem sentido e muito difíceis de seguir.
Concordância de Gênero e Número
Como adjetivo, 'absurdo' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'absurdo' (masculino singular), 'absurda' (feminino singular), 'absurdos' (masculino plural) ou 'absurdas' (feminino plural). Em português, a forma feminina singular é 'absurda', assim como em espanhol.
Uso com Artigos
Quando usado como substantivo, quase sempre usa o artigo masculino singular 'el' (el absurdo) ou 'un' (un absurdo). Em português, usamos 'o absurdo' ou 'um absurdo', mantendo o gênero masculino.
Esquecer a Concordância
Erro: “La situación es absurdo.”
Correção: La situación es absurda. (Como 'situación' é feminino, o adjetivo também deve ser feminino, assim como em português: 'A situação é absurda'.)
ridículo
Exemplos
Llevar un abrigo en verano es ridículo.
Usar um casaco no verão é ridículo.
pasada
pah-SAH-dah/paˈsaða/

Exemplos
¡Qué pasada de moto! ¿De dónde la has sacado?
Que moto incrível! De onde você a tirou?
Hacerles eso fue una pasada, no había necesidad.
Fazer isso com eles foi um absurdo/exagero, não havia necessidade.
Expressando Admiração
Quando usado com '¡Qué...!' (Que...), 'pasada' significa que algo é extremamente impressionante, legal ou avassalador. É uma maneira fácil de soar nativo ao expressar entusiasmo.
imposible
/im-po-SEE-bleh//impoˈsible/

Exemplos
¡Este niño es imposible! No para quieto ni un segundo.
Este menino é impossível! Ele não para quieto por um segundo.
El tráfico a esta hora es imposible, vamos a llegar tarde.
O trânsito nesta hora está insuportável, vamos nos atrasar.
Tratar con esa burocracia es una tarea imposible.
Lidar com essa burocracia é uma tarefa impossível.
A confusão entre 'absurdo' e 'ridículo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


