Como se diz "ridículo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ridículo” é “ridículo” — use 'ridículo' quando a situação ou algo dito for claramente tolo, sem sentido ou merecedor de zombaria, de forma direta e sem grande complexidade..
ridículo
ree-DEE-koo-loh/riˈðikulo/

Exemplos
Llevar un abrigo en verano es ridículo.
Usar um casaco no verão é ridículo.
La cantidad de dinero que piden me parece ridícula.
A quantia de dinheiro que estão pedindo me parece ridícula.
Sus excusas eran tan ridículas que nadie le creyó.
As desculpas dele foram tão ridículas que ninguém acreditou nele.
Concordância do Adjetivo
Como adjetivo, 'ridículo' deve mudar sua terminação para concordar com o que está descrevendo: 'el precio ridículo' (masc.) vs. 'la idea ridícula' (fem.), e adiciona um -s para o plural. Isso é muito semelhante ao português, onde dizemos 'o carro ridículo' e 'a ideia ridícula'.
Esquecer o Acento Gráfico
Erro: “Escrever 'ridiculo' sem o acento.”
Correção: Sempre escreva 'ridículo' (com a sílaba tônica na penúltima, como em português) para estar gramaticalmente correto. A omissão do acento muda a pronúncia e a classificação gramatical da palavra.
absurdo
ahb-SOOR-doh/aβˈsuɾðo/

Exemplos
La idea de ir a la playa en medio de la tormenta es completamente absurda.
A ideia de ir à praia no meio da tempestade é completamente absurda.
Su argumento era tan absurdo que nadie lo tomó en serio.
O argumento dele era tão ridículo que ninguém o levou a sério.
Las reglas del nuevo juego son absurdas y muy difíciles de seguir.
As regras do novo jogo são sem sentido e muito difíceis de seguir.
Concordância de Gênero e Número
Como adjetivo, 'absurdo' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'absurdo' (masculino singular), 'absurda' (feminino singular), 'absurdos' (masculino plural) ou 'absurdas' (feminino plural). Em português, a forma feminina singular é 'absurda', assim como em espanhol.
Esquecer a Concordância
Erro: “La situación es absurdo.”
Correção: La situación es absurda. (Como 'situación' é feminino, o adjetivo também deve ser feminino, assim como em português: 'A situação é absurda'.)
patético
pah-TEH-tee-koh/paˈtetiko/

Exemplos
Su excusa para llegar tarde fue completamente patética.
A desculpa dele para se atrasar foi completamente patética (ridícula).
No puedo creer que esa empresa haya hecho un trabajo tan patético.
Não acredito que aquela empresa fez um trabalho tão patético.
Dejó un mensaje de voz tan patético que borré mi número.
Ele deixou um recado de voz tão lamentável/ridículo que apaguei meu número.
Concordância do Adjetivo
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'patético' muda sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'patético' (masculino singular), 'patética' (feminino singular), 'patéticos' (masculino plural) e 'patéticas' (feminino plural). Isso é muito semelhante ao português, onde temos 'patético/patética/patéticos/patéticas'.
Confundir com 'Paciencia'
Erro: “Usar 'patético' quando você quer dizer 'paciência' (paciencia).”
Correção: 'Patético' está relacionado a sentimentos fortes ou pena/desprezo, não a esperar. Se você quer dizer que lhe falta paciência, use 'impaciente'.
A diferença entre 'ridículo' e 'absurdo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


