Inklingo

Como se diz "lamentável" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paralamentávelé lamentableuse esta palavra quando quiser expressar que algo é infeliz, digno de pena ou que causa pesar, de forma semelhante ao uso em português..

Portuguese → espanhol

lamentable

/lah-men-TAH-bleh//lamenˈtaβle/

adjetivoB1neutro
Use esta palavra quando quiser expressar que algo é infeliz, digno de pena ou que causa pesar, de forma semelhante ao uso em português.
Uma criança olhando tristemente para um cone de sorvete caído derretendo na calçada.

Exemplos

Es lamentable que hayamos perdido el partido.

É lamentável que tenhamos perdido o jogo.

Fue un error lamentable.

Foi um erro lamentável.

Uma Forma Para Todos

Esta palavra permanece igual, quer você esteja descrevendo algo masculino ou feminino. Por exemplo, 'un error lamentable' e 'una noticia lamentable'. (Note que, diferentemente do português, o adjetivo não varia em gênero.)

Expressando Sentimentos

Quando você começa uma frase com 'Es lamentable que...', a ação que se segue precisa de uma forma verbal especial (o subjuntivo) porque você está compartilhando uma emoção sobre isso.

Armadilha de Gênero

Erro:una situación lamentabla

Correção: una situación lamentable. Mesmo que 'situación' seja feminino, palavras terminadas em -e geralmente não mudam para -a (como acontece em português com 'lamentável').

triste

/TREES-teh//ˈtɾiste/

adjetivoA2neutro
Utilize 'triste' quando o sentido principal for o de algo que causa tristeza ou melancolia, sem necessariamente implicar uma crítica ou desaprovação forte.
Uma ilustração simples e sombria de paisagem mostrando nuvens cinzentas pesadas cobrindo o céu e chuva suave caindo sobre um campo verde escuro.

Exemplos

Es una historia muy triste.

É uma história muito triste.

No me gustan los días tristes y grises.

Eu não gosto de dias tristes e cinzentos.

Fue un triste final para un gran equipo.

Foi um final triste para uma grande equipe.

Usando 'Ser' para Características

Para descrever a qualidade básica de uma coisa ou situação, use o verbo 'ser'. Por exemplo, 'La película es triste' significa que o filme é inerentemente triste.

Mesma Forma para Masculino e Feminino

'Triste' não muda para coisas masculinas ou femininas. Você diz 'un libro triste' (um livro triste) e 'una película triste' (um filme triste). Sempre termina em '-e'.

trágico

adjetivoB1neutro
Empregue 'trágico' para descrever eventos ou situações de grande desgraça, com consequências graves e muitas vezes fatais, como em acidentes ou catástrofes.

Exemplos

Fue un accidente trágico; muchas familias perdieron a sus seres queridos.

Foi um acidente trágico; muitas famílias perderam seus entes queridos.

patético

adjetivoB1informal
Use 'patético' quando o sentido for o de algo ridículo, que provoca pena ou desprezo pela sua fraqueza, falta de seriedade ou desajeito.

Exemplos

Su excusa para llegar tarde fue completamente patética.

A desculpa dele para se atrasar foi completamente patética (ridícula).

A diferença entre 'lamentable' e 'patético'

A confusão mais comum é entre 'lamentable' e 'patético'. Lembre-se que 'lamentable' foca na infelicidade ou pesar da situação, enquanto 'patético' carrega uma forte conotação de ridículo, pena ou desprezo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.