Como se diz "importado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “importado” é “importado” — use 'importado' como adjetivo quando se referir a algo que foi trazido de outro país, como um produto ou mercadoria.
importado
eem-por-TAH-dohim.porˈta.ðo

Exemplos
Este queso es importado de Francia.
Este queijo é importado da França.
Prefiero comprar ropa importada porque es de mejor calidad.
Prefiro comprar roupas importadas porque são de melhor qualidade.
Los coches importados son muy caros en este país.
Carros importados são muito caros neste país.
Mi empresa ha importado café desde Brasil.
Minha empresa importou café do Brasil.
Concordância com o Substantivo
Esta palavra deve concordar com o item que descreve. Use 'importado' para itens masculinos (el carro) e 'importada' para itens femininos (la fruta).
Posição
Em espanhol, geralmente se coloca esta palavra DEPOIS do objeto de que se está falando, como 'un reloj importado' (um relógio importado).
O Auxiliar 'Haber'
Ao usar esta palavra como ação (verbo), ela permanece como 'importado' e não muda seu final, desde que siga o verbo auxiliar 'haber'.
Dois Significados
Lembre-se que esta forma verbal pode significar 'trazido do exterior' OU 'foi importante/importava', dependendo do contexto.
A Confusão com 'Importante'
Erro: “Es un documento muy importado.”
Correção: Es un documento muy importante. Use 'importante' para 'importante' e 'importado' para coisas trazidas de outro país.
importado
eem-por-TAH-dohim.porˈta.ðo

Exemplos
Mi empresa ha importado café desde Brasil.
Minha empresa importou café do Brasil.
Este queso es importado de Francia.
Este queijo é importado da França.
Prefiero comprar ropa importada porque es de mejor calidad.
Prefiro comprar roupas importadas porque são de melhor qualidade.
Los coches importados son muy caros en este país.
Carros importados são muito caros neste país.
Concordância com o Substantivo
Esta palavra deve concordar com o item que descreve. Use 'importado' para itens masculinos (el carro) e 'importada' para itens femininos (la fruta).
Posição
Em espanhol, geralmente se coloca esta palavra DEPOIS do objeto de que se está falando, como 'un reloj importado' (um relógio importado).
O Auxiliar 'Haber'
Ao usar esta palavra como ação (verbo), ela permanece como 'importado' e não muda seu final, desde que siga o verbo auxiliar 'haber'.
Dois Significados
Lembre-se que esta forma verbal pode significar 'trazido do exterior' OU 'foi importante/importava', dependendo do contexto.
A Confusão com 'Importante'
Erro: “Es un documento muy importado.”
Correção: Es un documento muy importante. Use 'importante' para 'importante' e 'importado' para coisas trazidas de outro país.
extranjeros
eks-trahn-HEH-rohse(k)stɾanˈxeɾos

Exemplos
Me encantan los coches extranjeros.
Eu adoro carros estrangeiros.
Estudiamos varios idiomas extranjeros en la escuela.
Nós estudamos várias línguas estrangeiras na escola.
Recibimos fondos extranjeros para el proyecto.
Recebemos fundos estrangeiros para o projeto.
Posicionamento do Adjetivo
Em espanhol, adjetivos como 'extranjeros' geralmente vêm depois do substantivo que descrevem. Exemplo: 'productos extranjeros' (produtos estrangeiros), não 'extranjeros productos'. Isso é semelhante ao português.
Concordância do Final
Erro: “Compré unos libros extranjeras.”
Correção: Compré unos libros extranjeros. ('Libros' é masculino plural, então o adjetivo também deve ser masculino plural.)
importación
Exemplos
La importación de frutas tropicales es necesaria en invierno.
A importação de frutas tropicais é necessária no inverno.
Confusão entre 'importado' e 'extranjero'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

