Como se diz "inusitado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “inusitado” é “original” — use 'original' quando 'inusitado' se referir a algo que é novo, criativo, único ou que foge do comum de forma positiva ou neutra.
original
oh-ree-hee-NALoɾixiˈnal

Exemplos
Su estilo de pintura es muy original y fácil de reconocer.
O estilo de pintura dela é muito único e fácil de reconhecer.
Me encanta el regalo, es un detalle muy original.
Adoro o presente, é um detalhe muito criativo/pensado.
anormal
ah-nor-mahla.noɾˈmal

Exemplos
El doctor dijo que el resultado es anormal.
O médico disse que o resultado é anormal.
Hubo un crecimiento anormal de las plantas este año.
Houve um crescimento anormal das plantas este ano.
Es una situación anormal para esta época del año.
É uma situação inusitada para esta época do ano.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra não muda com base no gênero. Você usa 'anormal' para coisas masculinas e femininas (el clima anormal / la situación anormal). Em português, o adjetivo também não varia: 'o clima anormal', 'a situação anormal'.
Não adicione um 'o' ou 'a'
Erro: “La situación es anormala.”
Correção: La situación es anormal. Palavras que terminam em 'l' em espanhol geralmente não mudam para concordar com o masculino ou feminino. Em português, a regra é a mesma: 'a situação é anormal'.
Não confunda 'original' com 'anormal'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

