Inklingo

Como se diz "inovador" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parainovadoré innovadoruse "innovador" para descrever algo que é genuinamente novo, criativo e que introduz métodos ou ideias originais, especialmente em contextos de tecnologia, design ou negócios.

innovador🔊B1

Use "innovador" para descrever algo que é genuinamente novo, criativo e que introduz métodos ou ideias originais, especialmente em contextos de tecnologia, design ou negócios.

Saiba mais →
experimental🔊B1

Utilize "experimental" quando algo está em fase de teste ou de experimentação, sem garantia de sucesso ou de aplicação prática definitiva.

Saiba mais →
novedoso🔊B1

Empregue "novedoso" para qualificar algo que é simplesmente novo, que se destaca pela sua novidade, mas não necessariamente pela originalidade ou impacto criativo.

Saiba mais →
original🔊B1

Use "original" quando quiser enfatizar que algo é único, diferente do que já existe e não uma cópia ou variação de algo anterior.

Saiba mais →
pionero🔊B1

Utilize "pionero" como substantivo para designar a primeira pessoa ou entidade a fazer algo, a explorar um campo ou a desenvolver uma ideia.

Saiba mais →
revolucionario🔊B1

Empregue "revolucionario" para descrever algo que causa uma mudança radical ou um grande impacto, alterando significativamente um estado ou sistema existente.

Saiba mais →
progresista🔊B1

Utilize "progresista" para descrever ideias, pessoas ou políticas que defendem o progresso social, a reforma e a modernização, muitas vezes em oposição a ideias conservadoras.

Saiba mais →
nuevos🔊B1

Use "nuevos" de forma genérica para indicar algo que acabou de surgir ou que não é familiar, sem necessariamente implicar originalidade ou avanço tecnológico.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

innovador

ee-no-bah-DORinnoβaˈðoɾ

adjetivoB1geral
Use "innovador" para descrever algo que é genuinamente novo, criativo e que introduz métodos ou ideias originais, especialmente em contextos de tecnologia, design ou negócios.
Uma única lâmpada colorida brilhando intensamente entre várias lâmpadas cinzas fracas.

Exemplos

Esta empresa tiene un diseño muy innovador.

Esta empresa tem um design muito inovador.

Buscamos soluciones innovadoras para reducir la contaminación.

Estamos procurando soluções inovadoras para reduzir a poluição.

Su método de enseñanza es innovador y efectivo.

O método de ensino deles é inovador e eficaz.

Él es un gran innovador en el mundo del arte.

Ele é um grande inovador no mundo da arte.

Concordância de Gênero

Ao descrever algo feminino, mude o final para 'innovadora'. Por exemplo: 'una idea innovadora' (uma ideia inovadora).

Ordem das Palavras

Esta palavra quase sempre vem DEPOIS da coisa que descreve. Diga 'un plan innovador' em vez de 'un innovador plan'.

Pessoas e Gênero

Use 'un innovador' para um homem e 'una innovadora' para uma mulher.

A Armadilha do 'Inglês'

Erro:Usar 'innovativo' em vez de 'innovador'.

Correção: Diga 'Este sistema é innovador'. Embora 'innovativo' soe como o inglês 'innovative', não é uma palavra em espanhol.

Concordância no Plural

Erro:Dizer 'los innovador'.

Correção: Sempre adicione '-es' para grupos: 'los innovadores'. Palavras em espanhol terminadas em 'r' precisam de 'es' para se tornarem plurais.

innovador

substantivoB2geral
Use "innovador" como substantivo para se referir a uma pessoa que é pioneira ou que introduz ativamente novas ideias e métodos num determinado campo.

Exemplos

Él es un gran innovador en el mundo del arte.

Ele é um grande inovador no mundo da arte.

experimental

eks-peh-ree-men-TAHLekspeɾimenˈtal

adjetivoB1geral
Utilize "experimental" quando algo está em fase de teste ou de experimentação, sem garantia de sucesso ou de aplicação prática definitiva.
Um cientista de jaleco despejando cuidadosamente líquido azul em um frasco com líquido amarelo, criando uma reação colorida.

Exemplos

Los científicos están en una fase experimental.

Os cientistas estão em uma fase experimental.

Me gusta mucho el cine experimental porque es diferente.

Gosto muito de cinema experimental porque é diferente.

Este fármaco todavía es experimental y no se vende al público.

Este medicamento ainda é experimental e não é vendido ao público.

Uma forma para ambos os gêneros

Esta palavra não muda se você está descrevendo um substantivo masculino ou feminino. Diz-se 'o método experimental' e 'a fase experimental'. Em português, a palavra 'experimental' também não varia em gênero, assim como em espanhol.

Posição após o substantivo

Em espanhol, palavras descritivas como esta quase sempre vêm depois da coisa que estão descrevendo, assim como dizer 'o carro vermelho' em vez de 'o vermelho carro'. Em português, a ordem é semelhante: 'o carro vermelho'.

Terminação no plural

Erro:Los métodos experimentals.

Correção: Los métodos experimentales. Como termina em consoante ('l'), você deve adicionar '-es' para torná-lo plural. Em português, a regra para palavras terminadas em 'l' é semelhante: 'os métodos experimentais'.

novedoso

no-ve-DOH-sohno.βeˈðo.so

adjetivoB1geral
Empregue "novedoso" para qualificar algo que é simplesmente novo, que se destaca pela sua novidade, mas não necessariamente pela originalidade ou impacto criativo.
Uma única flor azul brilhante crescendo em um campo de flores amarelas idênticas.

Exemplos

La empresa lanzó un producto novedoso que no necesita cables.

A empresa lançou um produto novo que não precisa de cabos.

Tu propuesta es muy novedosa, nadie había pensado en eso antes.

Sua proposta é muito inovadora; ninguém tinha pensado nisso antes.

El arquitecto diseñó una casa con un estilo muy novedoso.

O arquiteto projetou uma casa com um estilo muito fresco.

Concordância com o substantivo que descreve

Esta palavra muda sua terminação com base no que descreve. Use 'novedoso' para itens masculinos e 'novedosa' para itens femininos. Se houver mais de um, use 'novedosos' ou 'novedosas'.

Posição após o substantivo

Geralmente, você coloca esta palavra depois da pessoa ou coisa sobre a qual está falando. Por exemplo, diga 'una idea novedosa' em vez de 'una novedosa idea' para soar mais natural.

Usar 'nuevo' para tudo

Erro:Tengo un coche novedoso.

Correção: Tengo un coche nuevo. Use 'nuevo' para algo que você acabou de comprar, e 'novedoso' para algo que é um conceito criativo ou inovador.

original

oh-ree-hee-NALoɾixiˈnal

adjetivoB1geral
Use "original" quando quiser enfatizar que algo é único, diferente do que já existe e não uma cópia ou variação de algo anterior.
Quatro ovelhas brancas idênticas paradas em fila em um campo verde, com uma ovelha vestindo um chapéu coco vermelho brilhante, ilustrando criatividade e singularidade.

Exemplos

Su estilo de pintura es muy original y fácil de reconocer.

O estilo de pintura dela é muito único e fácil de reconhecer.

Me encanta el regalo, es un detalle muy original.

Adoro o presente, é um detalhe muito criativo/pensado.

pionero

pyoh-NEH-rohpjoˈneɾo

substantivoB1geral
Utilize "pionero" como substantivo para designar a primeira pessoa ou entidade a fazer algo, a explorar um campo ou a desenvolver uma ideia.
Um viajante com uma mochila em pé numa colina verde, olhando para um vasto vale intocado com um rio sinuoso.

Exemplos

Cristóbal Colón fue un pionero en la navegación transatlántica.

Cristóvão Colombo foi um pioneiro na navegação transatlântica.

Este científico es un pionero de la medicina moderna.

Este cientista é um pioneiro da medicina moderna.

Muchos pioneros cruzaron el continente en busca de una vida mejor.

Muitos pioneiros cruzaram o continente em busca de uma vida melhor.

Lanzaron un proyecto pionero para limpiar los océanos.

Lançaram um projeto pioneiro para limpar os oceanos.

Pessoas e Género

Embora esta entrada seja para a versão masculina, lembre-se que ao referir-se a uma mulher, muda-se o 'o' para 'a': 'Ella es una pionera'.

Usar 'de' com Pionero

Para dizer de que algo ou alguém é pioneiro, usa-se geralmente a palavra 'de' seguida da área ou tópico.

Concordância do Adjetivo

Esta palavra deve concordar com o substantivo que descreve. Para 'empresa' (feminino), usa-se 'pionera'. Para 'projetos' (plural), usa-se 'pioneros'.

Não confundir com 'Primero'

Erro:Él es el pionero de la fila.

Correção: Él es el primero de la fila.

A Posição Importa

Erro:Un pionero proyecto.

Correção: Un proyecto pionero.

revolucionario

ray-boh-loo-syoh-NAH-ryohreβoluθjoˈnaɾjo

adjetivoB1geral
Empregue "revolucionario" para descrever algo que causa uma mudança radical ou um grande impacto, alterando significativamente um estado ou sistema existente.
Uma ilustração colorida de uma planta verde vibrante brotando através de um pavimento cinza e rachado, simbolizando mudança total.

Exemplos

Este nuevo motor tiene un diseño revolucionario.

Este novo motor tem um design revolucionário.

Internet fue un invento revolucionario para la comunicación.

A internet foi uma invenção revolucionária para a comunicação.

Ella propuso unas ideas revolucionarias para mejorar la empresa.

Ela propôs ideias radicais para melhorar a empresa.

Concordância de Gênero e Número

Esta palavra muda sua terminação para concordar com o que descreve. Use 'revolucionario' para substantivos masculinos singulares, 'revolucionaria' para femininos singulares e adicione um 's' para plurais.

Ordem das Palavras

Como a maioria dos adjetivos em espanhol que dão uma qualidade específica, esta palavra geralmente segue o substantivo que descreve, como em 'un método revolucionario'.

Terminação para Plural Feminino

Erro:Las ideas revolucionarios.

Correção: Las ideas revolucionarias. (Lembre-se de concordar tanto com o 'a' feminino quanto com o 's' plural!)

pionero

adjetivoB2geral
Use "pionero" como adjetivo para qualificar um projeto, iniciativa ou ideia que é pioneira, ou seja, a primeira do seu tipo ou que abre caminho para desenvolvimentos futuros.

Exemplos

Lanzaron un proyecto pionero para limpiar los océanos.

Lançaram um projeto pioneiro para limpar os oceanos.

progresista

pro-gre-SEES-tahpɾoɣɾeˈsista

adjetivoB1geral
Utilize "progresista" para descrever ideias, pessoas ou políticas que defendem o progresso social, a reforma e a modernização, muitas vezes em oposição a ideias conservadoras.
Uma fileira de plantas coloridas crescendo constantemente mais altas da esquerda para a direita num jardim iluminado.

Exemplos

Mi abuela tiene ideas muy progresistas para su edad.

Minha avó tem ideias muito progressistas para a idade dela.

El partido propuso una reforma progresista del sistema de salud.

O partido propôs uma reforma progressista do sistema de saúde.

Es una empresa con una cultura progresista y abierta.

É uma empresa com uma cultura progressista e aberta.

Um final para todos

Palavras terminadas em '-ista' são especiais porque não mudam para homem ou mulher. Usa-se 'o progressista' e 'a progressista' ou 'um homem progressista' e 'uma mulher progressista'.

Onde colocar a palavra

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'progresista' geralmente vem depois do substantivo que descreve, como em 'uma ideia progressista'.

Não diga 'progresisto'

Erro:Un hombre progresisto.

Correção: Un hombre progresista. Lembre-se, o final '-a' permanece o mesmo mesmo que você esteja falando de um homem.

nuevos

NWAY-vohsˈnweβos

adjetivoB1geral
Use "nuevos" de forma genérica para indicar algo que acabou de surgir ou que não é familiar, sem necessariamente implicar originalidade ou avanço tecnológico.
Uma criança pequena parada na beira de um caminho de selva denso e vibrante, olhando para a frente com curiosidade e leve apreensão para os arredores desconhecidos.

Exemplos

Estos son desafíos nuevos que debemos enfrentar.

Estes são desafios novos (desconhecidos) que devemos enfrentar.

Hay nuevos gerentes en la oficina, no los conozco.

Há gerentes novos (pessoas diferentes) no escritório; eu não os conheço.

Las reglas son completamente nuevos para los estudiantes.

As regras são completamente novas (desconhecidas) para os alunos.

Mudança de Posição Altera o Significado

Quando 'nuevos' é colocado depois do substantivo (ex: 'amigos nuevos'), geralmente significa 'adquiridos recentemente' ou 'um novo conjunto de'. Se colocado antes ('nuevos amigos'), geralmente significa 'apenas mais um grupo de amigos'. Isso é semelhante ao português, onde 'um novo amigo' (outro) difere de 'um amigo novo' (recém-chegado).

A confusão entre "innovador" e "novedoso"

A principal dificuldade reside em distinguir entre "innovador" e "novedoso". "Innovador" implica criatividade e um avanço significativo, enquanto "novedoso" apenas indica que algo é novo, sem necessariamente ser criativo ou revolucionário.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.