Como se diz "lamber" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “lamber” é “chupar” — use 'chupar' quando a ação de usar a língua for para sugar ou levar algo à boca, como um objeto ou o próprio dedo..
chupar
/choo-PAHR//t͡ʃuˈpaɾ/

Exemplos
El bebé se chupa el pulgar cuando tiene sueño.
O bebê chupa o dedo quando está com sono.
No te chupes los dedos, usa una servilleta.
Não chupe os dedos, use um guardanapo.
A los niños les gusta chupar caramelos de fresa.
As crianças gostam de chupar balas de morango.
Fazer em si mesmo
Ao falar sobre sugar uma parte do próprio corpo (como o polegar), é preciso adicionar 'se' antes do verbo: 'Él SE chupa el dedo'. Em português, usamos o pronome reflexivo 'se' ou o pronome oblíquo átono 'se' antes do verbo: 'Ele se chupa o dedo' ou 'Ele chupa-se o dedo'.
Falar sobre partes do corpo
Em espanhol, dizemos 'el dedo' (o dedo) em vez de 'mi dedo' (meu dedo) ao usar este verbo, porque o 'se' já indica de quem é o dedo. Em português, é comum usar o pronome possessivo: 'Ele chupa o seu dedo'.
Esquecer o 'se'
Erro: “El niño chupa el dedo.”
Correção: El niño se chupa el dedo. Use 'se' para indicar que a criança está chupando o próprio dedo. Em português, a omissão do pronome reflexivo pode levar a confusão: 'A criança chupa o dedo' pode significar que ela chupa o dedo de outra pessoa.
lamer
/lah-MEHR//laˈmeɾ/

Exemplos
El perro lame la mano de su dueño.
O cão lambe a mão do seu dono.
La niña lamió el helado de chocolate.
A menina lambeu o sorvete de chocolate.
El gato se está lamiendo las patas para limpiarse.
O gato lambe as patas para se limpar.
É completamente regular
Lamer segue o mesmo padrão de 'comer'. Se você sabe como dizer 'eu como' (como), você sabe como dizer 'eu lambo' (lamo)!
Usando 'se' para autolimpeza
Quando animais se lambem, adicionamos 'se' ao final: 'El perro se lame.' Isso mostra que a ação recai sobre o próprio animal.
Lamer vs. Chupar
Erro: “Usar 'lamer' para um pirulito que você mantém na boca.”
Correção: Use 'chupar' para coisas que você chupa (como pirulitos) e 'lamer' para coisas que você apenas toca com a língua (como um sorvete de casquinha).
Chupar vs. Lamer
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

