Inklingo

Como se diz "lamber" em espanhol

Portuguese → espanhol

chupar

/choo-PAHR//t͡ʃuˈpaɾ/

verboA2informal
Use 'chupar' quando a ação de usar a língua for para sugar ou levar algo à boca, como um objeto ou o próprio dedo.
Uma criança saboreando feliz um pirulito vermelho brilhante.

Exemplos

El bebé se chupa el pulgar cuando tiene sueño.

O bebê chupa o dedo quando está com sono.

No te chupes los dedos, usa una servilleta.

Não chupe os dedos, use um guardanapo.

A los niños les gusta chupar caramelos de fresa.

As crianças gostam de chupar balas de morango.

Fazer em si mesmo

Ao falar sobre sugar uma parte do próprio corpo (como o polegar), é preciso adicionar 'se' antes do verbo: 'Él SE chupa el dedo'. Em português, usamos o pronome reflexivo 'se' ou o pronome oblíquo átono 'se' antes do verbo: 'Ele se chupa o dedo' ou 'Ele chupa-se o dedo'.

Falar sobre partes do corpo

Em espanhol, dizemos 'el dedo' (o dedo) em vez de 'mi dedo' (meu dedo) ao usar este verbo, porque o 'se' já indica de quem é o dedo. Em português, é comum usar o pronome possessivo: 'Ele chupa o seu dedo'.

Esquecer o 'se'

Erro:El niño chupa el dedo.

Correção: El niño se chupa el dedo. Use 'se' para indicar que a criança está chupando o próprio dedo. Em português, a omissão do pronome reflexivo pode levar a confusão: 'A criança chupa o dedo' pode significar que ela chupa o dedo de outra pessoa.

lamer

/lah-MEHR//laˈmeɾ/

verboA2neutro
Use 'lamer' para descrever o ato de passar a língua sobre uma superfície, como um animal lambendo comida ou uma pessoa lambendo um picolé.
Um cão golden retriever amigável lambendo um pirulito grande e colorido em espiral.

Exemplos

El perro lame la mano de su dueño.

O cão lambe a mão do seu dono.

La niña lamió el helado de chocolate.

A menina lambeu o sorvete de chocolate.

El gato se está lamiendo las patas para limpiarse.

O gato lambe as patas para se limpar.

É completamente regular

Lamer segue o mesmo padrão de 'comer'. Se você sabe como dizer 'eu como' (como), você sabe como dizer 'eu lambo' (lamo)!

Usando 'se' para autolimpeza

Quando animais se lambem, adicionamos 'se' ao final: 'El perro se lame.' Isso mostra que a ação recai sobre o próprio animal.

Lamer vs. Chupar

Erro:Usar 'lamer' para um pirulito que você mantém na boca.

Correção: Use 'chupar' para coisas que você chupa (como pirulitos) e 'lamer' para coisas que você apenas toca com a língua (como um sorvete de casquinha).

Chupar vs. Lamer

A confusão mais comum é usar 'chupar' quando a ação é simplesmente o contato da língua com uma superfície (lamer), e não a sucção. Lembre-se que 'chupar' implica levar algo à boca para sugar ou saborear, enquanto 'lamer' é apenas o toque da língua.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.