Inklingo

Como se diz "lâmina" em espanhol

Portuguese → espanhol

hoja

OH-hah/ˈo.xa/

nounB1no context
Use "hoja" quando se referir à parte cortante de uma faca, espada, navalha, ou à pá de um ventilador ou hélice.
Uma lâmina metálica polida e prateada com uma borda afiada, parecendo limpa e refletiva, separada de um cabo.

Exemplos

La hoja del cuchillo estaba muy afilada.

A lâmina da faca estava muito afiada.

El carpintero cortó una hoja de madera fina.

O carpinteiro cortou uma folha fina de madeira.

El molino tiene tres grandes hojas que giran con el viento.

O moinho de vento tem três grandes lâminas que giram com o vento.

Extensão de Significado

Este significado mostra como 'hoja' evoluiu de 'folha' (uma peça fina e plana da natureza) para qualquer peça fina e plana de material, muitas vezes afiada ou funcional.

cuchillo

/koo-CHEE-yo//kuˈtʃiʎo/

nounA1no context
Use "cuchillo" quando a palavra "lâmina" se referir à ferramenta inteira para cortar, e não apenas à sua parte afiada.
Uma ilustração estilizada de uma faca de chef com lâmina prateada e cabo de madeira.

Exemplos

¿Puedes pasarme el cuchillo para cortar el pan?

¿Você pode me passar a faca para cortar o pão?

El chef afila su cuchillo antes de empezar a cocinar.

O chef afia sua faca antes de começar a cozinhar.

Ten cuidado, ese cuchillo es muy viejo y no tiene mango.

Cuidado, essa faca é muito velha e não tem cabo.

Identificando o Gênero

'Cuchillo' termina em '-o', que é o padrão mais comum para palavras masculinas. Sempre a associe com 'el' (o) ou 'un' (um).

Usar o Artigo Errado

Erro:Dizer 'La cuchillo' ao pedir a faca.

Correção: Como é masculino, você deve dizer 'El cuchillo' ou 'Un cuchillo'. Lembre-se: 'el' para faca, 'la' para colher ('cuchara').

film

/feelm//fil(m)/

nounB2no context
Utilize "film" para traduzir "lâmina" quando esta se refere a uma película fina e flexível, como uma película protetora de ecrã ou embalagem.
Um objeto liso e de cor viva, como uma fruta, parcialmente coberto por uma camada muito fina, transparente e brilhante, representando um revestimento.

Exemplos

Puso un film protector sobre la pantalla del teléfono.

Ele colocou uma película protetora na tela do telefone.

El técnico analizó el film de óxido que cubría la pieza.

O técnico analisou a película de óxido que cobria a peça.

Uso Técnico

Este significado é frequentemente encontrado em instruções, ciência ou ao falar de equipamentos fotográficos, referindo-se ao material físico real. Em português, usamos 'película' ou 'filme' para este sentido também.

pala

/PAH-lah//ˈpala/

nounB2no context
Use "pala" especificamente para descrever uma das pás de um ventilador, hélice ou turbina.
Uma única lâmina de metal curva de um ventilador ou hélice mostrada contra um fundo liso.

Exemplos

El ventilador tiene tres palas.

O ventilador tem três lâminas.

Confusão entre "hoja" e "cuchillo"

A confusão mais comum é entre "hoja" e "cuchillo". Lembre-se que "hoja" refere-se à parte cortante (a lâmina em si), enquanto "cuchillo" é a ferramenta completa. Se estiver a falar de uma faca em geral, use "cuchillo"; se for apenas a parte afiada, use "hoja".

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.