Como se diz "mágico" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “mágico” é “mago” — use 'mago' quando se referir a um artista de palco que realiza truques e ilusões, como num espetáculo..
mago
MAH-go/ˈma.ɣo/

Exemplos
El mago sacó una paloma de su manga.
O mágico tirou um pombo da manga.
Fuimos a un espectáculo de magia y el mago fue muy divertido.
Fomos a um espetáculo de mágica e o mágico foi muito divertido.
Mudança de Gênero
Esta palavra muda de acordo com o gênero: 'mago' para um artista masculino e 'maga' para uma artista feminina. Isso é semelhante ao português ('mágico'/'mágica').
Confusão entre Palavras de Mágica
Erro: “Usar 'mágico' (o adjetivo) em vez de 'mago' (a pessoa).”
Correção: Lembre-se que 'mago' é a pessoa, e 'mágico' descreve algo, como 'un truco mágico' (um truque mágico). Em português, usamos 'mágico' para a pessoa e 'mágico' para o adjetivo, o que pode causar confusão aqui.
mágico
Exemplos
El mago usó una varita mágica para hacer desaparecer el conejo.
O mágico usou uma varinha mágica para fazer o coelho desaparecer.
A confusão entre 'mago' e 'mágico'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
