Inklingo

Como se diz "marujo" em espanhol

Portuguese → espanhol

marinero

/mah-ree-NEH-roh//maɾiˈneɾo/

substantivoA2neutro
Use 'marinero' para se referir a um tripulante de navio em geral, abrangendo uma vasta gama de funções a bordo, desde a marinha mercante até à marinha de guerra.
Uma ilustração de desenho animado de um marinheiro sorridente vestindo um boné branco e uniforme azul, segurando uma corda enrolada sobre o ombro.

Exemplos

El viejo marinero contó historias increíbles sobre el océano.

O velho marinheiro contou histórias incríveis sobre o oceano.

Todos los marineros estaban listos para zarpar al amanecer.

Todos os marinheiros estavam prontos para zarpar ao amanhecer.

Concordância de Gênero

Para falar de uma marinheira, você muda o final: 'la marinera'. Este é um padrão comum para nomes de profissões terminados em -o.

Confusão de Profissões

Erro:Usar 'navegante' quando se quer dizer um membro geral da tripulação.

Correção: 'Navegante' é frequentemente um especialista (como um navegador), enquanto 'marinero' é o termo geral para um marinheiro de convés ou membro da tripulação.

marino

mah-REE-noh/maˈɾino/

substantivoB1neutro
Prefira 'marino' quando quiser especificar alguém que pertence à marinha, especialmente a marinha de guerra, ou que tem uma ligação profissional direta com o mar.
Uma pessoa alegre vestida como um marinheiro tradicional, vestindo um chapéu branco e camisa listrada azul, em pé no convés de um barco de madeira.

Exemplos

El joven marino regresó a casa después de un largo viaje.

O jovem marinheiro voltou para casa após uma longa viagem.

Los marinos tienen un entrenamiento muy riguroso.

Os fuzileiros navais têm um treinamento muito rigoroso.

Gênero para Pessoas

Quando 'marino' se refere a uma pessoa, geralmente significa um homem. Se você precisar se referir a uma marinheira ou fuzileira naval, você usaria 'la marina'.

Marinero vs. Marino: A confusão mais comum

A principal confusão surge ao pensar que 'marino' é apenas uma forma mais genérica de 'marinero'. No entanto, 'marinero' é o termo mais comum para qualquer trabalhador do mar, enquanto 'marino' tende a especificar alguém da marinha ou com um papel mais técnico/militar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.