Como se diz "monótono" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “monótono” é “gris” — use 'gris' para descrever uma vida, situação ou ambiente que é chato, sem cor ou sem graça, transmitindo uma sensação de monotonia desanimadora.
gris
greesɡɾis

Exemplos
Después de la jubilación, su vida se volvió muy gris.
Após a reforma, a vida dele tornou-se muito monótona/sem graça.
Últimamente, su vida se ha vuelto muy gris.
Ultimamente, a vida dele se tornou muito monótona/sem graça.
Tras la derrota, el ambiente en el vestuario era gris.
Após a derrota, o ambiente no vestiário estava sombrio.
rutinario
roo-tee-NAH-ryohrutiˈnaɾjo

Exemplos
El trabajo de oficina puede ser muy rutinario.
O trabalho de escritório pode ser muito rotineiro/monótono.
Hago el mismo trabajo rutinario todos los días.
Faço o mesmo trabalho rotineiro todos os dias.
Fue solo un examen médico rutinario.
Foi apenas um check-up médico de rotina.
La vida en el campo puede ser muy rutinaria.
A vida no campo pode ser muito rotineira.
Concordância com o substantivo
Em espanhol, assim como em português, esta palavra muda de terminação para concordar com o gênero do substantivo que descreve. Use 'rutinario' para palavras masculinas (como 'un trabajo') e 'rutinaria' para palavras femininas (como 'una tarea').
Posição após o objeto
Em espanhol, geralmente se coloca este adjetivo após o substantivo que ele descreve. Por exemplo, diga 'control rutinario' em vez de 'rutinario control'.
Usar 'rutinario' em vez de 'rutina'
Erro: “Hago mi rutinario cada mañana.”
Correção: Hago mi rutina cada mañana. (Use 'rutina' para o substantivo 'rotina' em si, e 'rutinario' apenas para descrever outra palavra.)
Gris vs. Rutinario
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

