Inklingo

Como se diz "obscuro" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraobscuroé oscurouse 'oscuro' quando 'obscuro' se referir a algo que é difícil de compreender, vago, enigmático ou de difícil interpretação.

Portuguese → espanhol

oscuro

oh-SKOO-rohosˈkuɾo

adjetivoB1geral
Use 'oscuro' quando 'obscuro' se referir a algo que é difícil de compreender, vago, enigmático ou de difícil interpretação.
Um quadrado azul está quase todo escondido e distorcido por uma névoa branca e densa.

Exemplos

El libro tenía un lenguaje oscuro que dificultaba la comprensión.

O livro tinha uma linguagem obscura que dificultava a compreensão.

El autor tiene un estilo de escritura muy oscuro, difícil de seguir.

O autor tem um estilo de escrita muito obscuro (ou complexo), difícil de acompanhar.

La historia de su pasado es bastante oscura y nadie sabe la verdad.

A história do seu passado é bastante obscura/vaga, e ninguém sabe a verdade.

Las oscuras motivaciones del villano nunca fueron claras.

As motivações obscuras do vilão nunca ficaram claras.

Uso Figurado

Quando 'oscuro' se refere a dificuldade ou complexidade, ele descreve ideias abstratas (como um conceito, uma memória ou uma intenção) em vez de apenas espaços físicos. Mantém as mesmas regras de concordância que o significado literal.

desconocido

des-koh-noh-SEE-dohsdeskonoˈsiðos

adjetivoB1geral
Use 'desconocido' quando 'obscuro' significar algo ou alguém que não é conhecido, explorado ou familiar.
Uma caixa de presente misteriosa embrulhada em papel pardo simples com um grande ponto de interrogação ao lado, sozinha sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Viajaron a lugares desconocidos para la mayoría de la gente.

Viajaram para lugares desconhecidos pela maioria das pessoas.

Exploraron territorios desconocidos por meses.

Eles exploraram territórios desconhecidos por meses.

Sus motivos son desconocidos para nosotros.

Seus motivos são desconhecidos para nós.

Concordância com o Substantivo

Como este é um adjetivo, ele precisa concordar com a coisa plural que está descrevendo. Se você está descrevendo coisas masculinas plurais (como 'caminos'), use 'desconocidos'.

Confusão entre 'oscuro' e 'desconocido'

A confusão mais comum é usar 'oscuro' para algo que não é conhecido. Lembre-se: 'oscuro' é sobre falta de clareza ou entendimento, enquanto 'desconocido' é sobre falta de conhecimento ou familiaridade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.