Como se diz "obtendo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “obtendo” é “consiguiendo” — use 'consiguiendo' quando o foco está em alcançar ou adquirir algo, seja um objeto físico, um objetivo ou um resultado mais abstrato, implicando um esforço ou processo para chegar lá..
consiguiendo
/kon-see-GYEN-doh//konsiˈɣjendo/

Exemplos
Estoy consiguiendo un nuevo trabajo pronto.
Estou conseguindo um novo emprego em breve.
Estoy consiguiendo mejores notas este año.
Estou conseguindo notas melhores este ano.
Poco a poco, estamos consiguiendo nuestros objetivos.
Pouco a pouco, estamos alcançando nossos objetivos.
Siguen consiguiendo nuevos clientes para la empresa.
Eles continuam a conseguir novos clientes para a empresa.
A Troca de 'E' por 'I'
Embora o verbo principal seja 'conseguir', o 'e' muda para 'i' nesta forma. Isso é comum para muitos verbos '-ir' quando você adiciona o final '-iendo'.
Ação Contínua
Esta palavra é a forma do gerúndio (equivalente ao '-ndo' em português). Use-a com o verbo 'estar' para descrever uma ação que está acontecendo agora.
Não diga 'conseguendo'
Erro: “conseguendo”
Correção: consiguiendo. Lembre-se sempre de mudar o 'e' para 'i' para esta família de verbos específica ao adicionar o final '-iendo'.
sacando
sah-KAHN-doh/saˈkando/

Exemplos
El estudiante está sacando muy buenas notas este semestre.
O estudante está obtendo notas muito boas neste semestre.
Él está sacando muy buenas notas este semestre.
Ele está obtendo notas muito boas neste semestre.
La empresa sigue sacando beneficios a pesar de la crisis.
A empresa continua obtendo/conseguindo lucros apesar da crise.
Estaban sacando el permiso de residencia cuando yo llegué.
Eles estavam obtendo a permissão de residência quando cheguei.
'Tirar' Figurado
Pense neste significado como 'puxar' um resultado do esforço ou de um processo. Você puxa a nota da prova, ou o lucro do negócio.
Consiguiendo vs. Sacando
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

