Como se diz "pertencer" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “pertencer” é “pertenecer” — use 'pertenecer' quando quiser dizer que algo ou alguém faz parte de um conjunto, grupo, organização ou equipa..
pertenecer
per-te-ne-CER/peɾ.te.ne.ˈθeɾ/

Exemplos
Yo pertenezco a este club de lectura.
Eu pertenço a este clube de leitura.
Este libro pertenece a la biblioteca pública.
Este livro pertence à biblioteca pública.
María pertenece a una familia de músicos.
Maria pertence a uma família de músicos.
Use sempre 'a' depois de 'pertenecer'
Ao dizer que algo pertence a alguém ou a alguma coisa, o espanhol usa sempre 'pertenecer a': 'pertenecer al equipo' (pertencer à equipa), 'pertenecer a la asociación' (pertencer à associação). Nunca diga 'pertenecer el equipo.'
Esquecer o 'a'
Erro: “dizer 'El libro pertenece la biblioteca'”
Correção: Diga 'El libro pertenece A la biblioteca.' O 'a' é obrigatório em espanhol, ao contrário do português onde dizemos 'pertence à biblioteca' ou do inglês onde dizemos 'belongs the library.'
encajar
/en-kah-HAR//en.kaˈxaɾ/

Exemplos
Me costó mucho encajar en mi nuevo trabajo.
Foi difícil para mim encaixar-me no meu novo emprego.
Tus ideas encajan perfectamente con nuestra visión.
Suas ideias combinam perfeitamente com nossa visão.
Ella nunca sintió que encajara en ese grupo de amigos.
Ela nunca se sentiu como se pertencesse a esse grupo de amigos.
Combinação Abstrata
Este uso de 'encajar' descreve uma harmonia entre coisas, como a personalidade de uma pessoa e a cultura de uma empresa. Em português, usamos 'encaixar-se' ou 'combinar'.
Não dizer 'encajar con'
Erro: “No encajo con el grupo.”
Correção: Embora se possa ouvir 'con', 'en' é muito mais natural para grupos sociais: 'No encajo en el grupo'. Em português, usamos 'encaixar-me em' ou 'adaptar-me a'.
Confusão entre 'pertenecer' e 'encajar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

