Inklingo

Como se diz "recurso" em espanhol

Portuguese → espanhol

recurso

re-KUR-soreˈkuɾso

nounA2general
Use 'recurso' em espanhol quando se referir a algo que pode ser usado para ajudar a atingir um objetivo, como um bem natural ou um meio disponível.
Uma caixa de ferramentas vermelha brilhante cheia de ferramentas como um martelo e uma chave inglesa, pousada numa bancada de madeira.

Exemplos

El agua es un recurso natural muy valioso.

A água é um recurso natural muito valioso.

El agua es un recurso muy importante.

A água é um recurso muito importante.

No tengo recursos para comprar un coche nuevo.

Não tenho recursos para comprar um carro novo.

El gobierno debe invertir más recursos en educación.

O governo deveria investir mais recursos na educação.

O género é sempre masculino

'Recurso' é um substantivo masculino, portanto use 'el' (o) e 'un' (um), nunca 'la' ou 'una'. Exemplo: 'el recurso', 'un recurso'.

Confusão entre 'recurso' e 'cursos'

Erro:Escrever 'recurso' quando se quer dizer 'curso' (como uma aula ou sessão de aula).

Correção: Lembre-se: 'recurso' significa recurso ou apelo. Para 'curso' (educacional), use 'curso'. Eles soam parecidos, mas significam coisas muito diferentes!

herramienta

ehr-rah-mee-EHN-taheraˈmjenta

nounB1general
Use 'herramienta' em espanhol quando 'recurso' se referir a um instrumento, método ou meio que auxilia na realização de uma tarefa ou aprendizado.
Uma engrenagem azul brilhante flutuando acima de um elegante computador portátil.

Exemplos

Esta aplicación es una herramienta excelente para aprender idiomas.

Este aplicativo é uma ferramenta excelente para aprender idiomas.

La educación es la herramienta más poderosa para cambiar el mundo.

A educação é a ferramenta mais poderosa para mudar o mundo.

Uso Abstrato

Você pode usar esta palavra para qualquer coisa que o ajude a atingir um objetivo, não apenas para objetos que você segura na mão. Em português, 'ferramenta' também tem esse sentido abstrato (ex: 'uma ferramenta de persuasão').

Confusão entre 'recurso' e 'herramienta'

A confusão mais comum é usar 'recurso' em espanhol quando se fala de um objeto ou método prático para uma tarefa. Lembre-se que 'herramienta' é mais apropriado para instrumentos e ferramentas de aprendizado ou trabalho.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.