Como se diz "resolve" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “resolve” é “acuerda” — use 'acuerda' quando 'resolve' se referir a uma decisão formal tomada por um grupo, comissão ou órgão deliberativo..
acuerda
ah-KWEHR-dah/aˈkweɾða/

Exemplos
La comisión acuerda revisar los estatutos.
A comissão concorda em revisar os estatutos.
El director acuerda el nuevo horario con los empleados.
O diretor concorda o novo horário com os funcionários.
El juez acuerda levantar la prohibición de viajar.
O juiz resolve levantar a proibição de viagem.
Uso Transitivo
Este uso não reflexivo de 'acuerda' frequentemente exige um objeto direto (a coisa acordada) ou é seguido por 'que' (que) ou 'a' + infinitivo (para fazer algo). (Diferente do português, onde geralmente usamos 'concordar com algo').
maneja
mah-NEH-hah/maˈne.xa/

Exemplos
Nuestra jefa maneja el presupuesto con mucha cautela.
Nossa chefe gerencia o orçamento com muito cuidado.
Cuando hay un conflicto, él lo maneja de forma diplomática.
Quando há um conflito, ele o resolve diplomaticamente.
La nueva aplicación maneja grandes cantidades de datos.
O novo aplicativo gerencia grandes quantidades de dados.
Controle e Habilidade
Quando 'maneja' é usado desta forma, muitas vezes implica que a pessoa ou sistema tem controle, habilidade ou especialização sobre a situação ou recurso. É semelhante ao uso de 'gerenciar' ou 'administrar' em português.
Confusão entre decisão e gestão
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

