Como se diz "separados" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “separados” é “distintos” — use 'distintos' quando quiser indicar que algo ou alguém é individualmente diferente ou separado de outros, como em 'gostos diferentes'..
distintos
dis-TIN-tohs/disˈtinto̞s/

Exemplos
Ellos tienen gustos musicales completamente distintos.
Eles têm gostos musicais completamente diferentes.
Necesitamos dos proyectos distintos para la presentación.
Precisamos de dois projetos separados para a apresentação.
Los resultados fueron distintos a lo que esperábamos.
Os resultados foram diferentes do que esperávamos.
Concordância Nominal
Como 'distintos' termina em '-os', ele deve descrever substantivos masculinos no plural, como 'libros' (livros) ou 'colores' (cores). Se você estivesse descrevendo coisas femininas (como 'casas'), você usaria 'distintas'.
Posicionamento
'Distintos' geralmente vem depois do substantivo que descreve, o que torna a diferença mais objetiva ou definidora: 'problemas distintos' (problemas diferentes).
Esquecer o Plural
Erro: “Los zapatos son distinto.”
Correção: Los zapatos son distintos. (Se você está descrevendo coisas no plural (zapatos), o adjetivo também deve estar no plural.)
separados
/seh-pah-RAH-dohs//se.paˈɾa.ðos/

Exemplos
Ellos siguen casados, pero viven separados.
Eles ainda são casados, mas vivem separados.
Los separados tienen que dividir sus bienes.
Os separados têm que dividir seus bens.
Usado como Substantivo
Quando você coloca um artigo (como 'los') antes de 'separados', ele deixa de ser um adjetivo e passa a se referir às próprias pessoas: 'Los separados' significa 'as pessoas separadas' ou 'aqueles que estão separados'.
partidos
par-TEE-dohs/paɾˈtiðos/

Exemplos
Los vasos estaban partidos después de la caída.
Os copos estavam quebrados após a queda.
Tienen los corazones partidos por la noticia.
Eles têm corações partidos (literalmente: corações divididos) por causa da notícia.
Particípio Passado como Adjetivo
Esta palavra é a forma masculina plural do particípio passado do verbo 'partir' (quebrar/dividir). Quando usada com verbos como 'estar', descreve a condição ou estado de um substantivo.
Confundir Gênero/Número
Erro: “Usar 'partidos' para descrever substantivos femininos plurais (ex: 'las sillas partidos').”
Correção: Certifique-se de que o final corresponda ao substantivo: 'las sillas partidas' (as cadeiras estavam quebradas).
Evite confundir 'distintos' e 'separados'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


