Inklingo

Como se diz "tonificar" em espanhol

Portuguese → espanhol

fortalecer

for-tah-leh-sehrfoɾtaleˈseɾ

verboB1geral
Use 'fortalecer' quando 'tonificar' se refere a tornar algo mais forte, resistente ou vigoroso, especialmente o corpo ou músculos.
Uma pessoa forte levantando uma barra pesada com um sorriso, mostrando força física.

Exemplos

Hago ejercicio todos los días para fortalecer mis músculos.

Faço exercício todos os dias para fortalecer meus músculos.

Queremos fortalecer la amistad entre nuestros países.

Queremos fortalecer a amizade entre nossos países.

La nueva ley busca fortalecer la economía local.

A nova lei busca reforçar a economia local.

A Regra 'ZC'

Quando um verbo termina em '-ecer', o 'c' muda para 'zc' antes de um 'o' ou 'a'. É por isso que dizemos 'yo fortalezco' em vez de 'fortaleco'.

Objetos Diretos

Este verbo geralmente precisa de um 'alvo' (uma pessoa ou coisa que está sendo fortalecida). Se esse alvo for uma pessoa específica, lembre-se de usar o 'a' pessoal, como em 'Quiero fortalecer a mi equipo'.

Esquecer o 'z'

Erro:Yo fortaleco mi espalda.

Correção: Yo fortalezco mi espalda. Sempre adicione o 'z' na forma 'yo' do presente para manter o som consistente.

muscular

moos-koo-LAHRmuskuˈlaɾ

verboB2geral
Utilize 'muscular' especificamente quando 'tonificar' se refere ao ato de desenvolver ou aumentar a massa muscular através de exercício.
Uma ilustração de uma pessoa levantando um halter pesado para fortalecer o braço.

Exemplos

Él va al gimnasio para muscular las piernas.

Ele vai ao ginásio para construir músculo nas pernas.

Es difícil muscular sin comer suficiente proteína.

É difícil construir músculo sem comer proteína suficiente.

Se ha musculado mucho este verano.

Ele ficou muito musculoso neste verão.

Usando consigo mesmo

Este verbo é frequentemente usado reflexivamente (adicionando 'se' no final) para dizer que alguém está a 'ficar forte'. Por exemplo: 'Se está musculando' (Ele está a fortalecer-se).

Não confundir com 'músculo'

Erro:Quiero músculo mis brazos.

Correção: Quiero muscular mis brazos.

entonar

en-toh-NARen.toˈnaɾ

verboB2geral
Escolha 'entonar' quando 'tonificar' significa harmonizar, combinar bem ou ter uma sonoridade agradável, aplicado a cores, sons ou ambientes.
Uma coleção de amostras de tinta e objetos em tons de azul e verde combinando, organizados de forma arrumada.

Exemplos

Las cortinas entonan perfectamente con el color de las paredes.

As cortinas harmonizam perfeitamente com a cor das paredes.

Este ejercicio ayuda a entonar los músculos de la espalda.

Este exercício ajuda a tonificar os músculos das costas.

Una sopa caliente te ayudará a entonar el cuerpo.

Uma sopa quente ajudará a assentar o corpo/estômago.

Combinar vs. Harmonizar

Use 'entonar con' para dizer que uma coisa combina ou se mistura bem com outra. Em português, usamos 'combinar com' ou 'harmonizar com'.

Uso excessivo de 'Combinar'

Erro:Los colores combinan.

Correção: Los colores entonan.

Confusão entre 'fortalecer' e 'muscular'

A confusão mais comum surge entre 'fortalecer' e 'muscular'. Lembre-se que 'fortalecer' é mais geral (tornar mais forte), enquanto 'muscular' foca especificamente no ganho de massa muscular. Use 'fortalecer' para resistência e 'muscular' para hipertrofia.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.