Como se diz "tortura" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “tortura” é “tormento” — use "tormento" para descrever uma situação ou sentimento de grande sofrimento, angústia ou aflição, sem que haja necessariamente uma ação física de infligir dor por outra pessoa.
Use "tormento" para descrever uma situação ou sentimento de grande sofrimento, angústia ou aflição, sem que haja necessariamente uma ação física de infligir dor por outra pessoa.
Saiba mais →Use "tortura" quando se refere especificamente ao ato de infligir dor física ou psicológica severa a alguém, geralmente como punição, interrogatório ou para obter informação.
Saiba mais →tor-MEN-tohtoɾˈmento

Exemplos
La espera de los resultados fue un tormento para ella.
A espera pelos resultados foi um tormento para ela.
El dolor de muelas se convirtió en un verdadero tormento.
A dor de dente tornou-se uma verdadeira tortura.
Vivió el tormento de estar lejos de su familia por años.
Ele viveu a angústia de estar longe da família por anos.
Sempre Masculino
Embora se relacione com sentimentos, 'tormento' é sempre um substantivo masculino ('el tormento'), independentemente de quem o esteja a experienciar. Em português, 'tormento' também é masculino.
Descrever Situações
Pode usar o verbo 'ser' com 'tormento' para dizer que uma situação inteira é insuportável. Em português, usamos o verbo 'ser' de forma semelhante: 'Aquela espera foi um tormento'.
Tormento vs. Tormenta
Erro: “Usar 'tormento' quando se quer dizer uma tempestade de chuva. Em português, a palavra para tempestade é 'tempestade' ou 'trovoada'.”
Correção: Use 'tormenta' para o tempo e 'tormento' para dor ou sofrimento. A semelhança com 'tormenta' (tempestade) pode causar confusão.
tor-TOO-ratoɾˈtuɾa

Exemplos
La tortura está prohibida por la ley internacional.
A tortura é proibida pelo direito internacional.
El prisionero sufrió años de tortura psicológica.
O prisioneiro sofreu anos de tormento psicológico.
Verificação de Gênero
Assim como muitas palavras em espanhol terminadas em -a, 'tortura' é feminino, então use 'la' antes dela.
Evite usar "tormento" para atos cruéis deliberados
A confusão mais comum é usar "tormento" quando a situação descreve um ato deliberado de infligir dor, que em espanhol é "tortura". Lembre-se: "tormento" é mais sobre o sofrimento sentido, enquanto "tortura" é sobre a ação de causar dor.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

