Inklingo

Como se diz "você sai" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paravocê saié salesuse 'sales' quando se referir à ação de sair de um lugar físico, como um trabalho, uma casa ou um evento, no presente..

Portuguese → espanhol

sales

/SAH-les//ˈsa.les/

VerboA1Informal/Formal
Use 'sales' quando se referir à ação de sair de um lugar físico, como um trabalho, uma casa ou um evento, no presente.
Uma ilustração simples de livro infantil de uma figura jovem saindo alegremente de uma porta colorida para um gramado verde, simbolizando partida.

Exemplos

¿A qué hora sales del trabajo?

A que horas você sai do trabalho?

Si sales tarde, perderemos el tren.

Se você sair tarde, perderemos o trem.

¡Sales de mi vista!

Saia da minha frente!

A Irregularidade do Verbo 'Ir'

'Salir' é irregular na forma 'yo' do presente ('yo salgo') e nos radicais do futuro/condicional ('saldr-'). A forma 'tú' ('sales') é regular no presente, mas muito irregular como um comando simples ('sal').

Confundindo Tempos Verbais

Erro:Tú salgo (usando a terminação errada).

Correção: Tú sales. A forma 'sales' é exclusivamente para o 'você' informal (tú) no presente do indicativo.

partes

/PAR-tess//ˈpaɾ.tes/

VerboA2Informal/Formal
Use 'partes' quando o sentido for de dividir ou separar algo, e não de sair de um local.
Um par de mãos segurando uma faca, cortando ativamente uma maçã vermelha grande em duas metades iguais em uma tábua de corte.

Exemplos

Tú siempre partes el pastel en porciones iguales.

Você sempre divide o bolo em porções iguais.

¿Por qué partes la nuez con los dientes?

Por que você está quebrando a noz com os dentes?

Si partes ahora, llegarás a tiempo.

Se você sair agora, chegará a tempo.

Ação para 'Tú' (Você Informal)

Esta é uma forma verbal do verbo 'partir' usada quando você está falando com um amigo ('tú'). O final '-es' em um verbo '-ir' é um sinal comum de que você está falando com 'tú' no presente do indicativo. Em português, usamos 'tu partes' (em algumas regiões) ou 'você parte' (mais comum no Brasil).

Sair de um Lugar vs. Iniciar uma Viagem

Erro:¿Partes de la oficina ahora?

Correção: ¿Sales de la oficina ahora? Use 'salir' para deixar um prédio ou sala. Use 'partir' mais para iniciar uma viagem mais longa ou jornada, como 'partir a Madrid' (partir para Madri).

Confusão entre sair e dividir

O erro mais comum é usar 'partes' quando se quer dizer 'sair' de um lugar. Lembre-se que 'sales' é para movimento de saída, enquanto 'partes' se refere a divisão ou separação.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.