Inklingo

Como se diz "voz" em espanhol

Portuguese → espanhol

voz

/bos//bos/

nounA1general
Use 'voz' quando se referir ao som produzido ao falar ou cantar, ou a uma opinião ou direito de expressar-se.
Uma criança feliz cantando alto, com ondas sonoras brilhantes e coloridas ondulando visivelmente emanando de sua boca aberta e viajando pela cena.

Exemplos

Tienes una voz muy bonita.

Você tem uma voz muito bonita.

Por favor, habla en voz más alta, no te oigo.

Por favor, fale em voz mais alta, não consigo te ouvir.

Reconocí su voz inmediatamente por teléfono.

Eu reconheci a voz dele imediatamente no telefone.

Los empleados quieren tener más voz en las decisiones de la empresa.

Os funcionários querem ter mais opinião nas decisões da empresa.

Sempre Feminino: 'La Voz'

Mesmo que 'voz' não termine em '-a', é uma palavra feminina. Portanto, você sempre diz 'la voz' ou 'una voz', nunca 'el voz'.

Gramática: Quem Está Fazendo a Ação?

'Voz activa' é quando o sujeito faz a ação (ex: 'Eu comi a maçã'). 'Voz pasiva' é quando o sujeito recebe a ação (ex: 'A maçã foi comida por mim').

voz

/bos//bos/

nounB1general
Utilize 'voz' num sentido mais abstrato, como ter influência ou participação em decisões.
Uma criança feliz cantando alto, com ondas sonoras brilhantes e coloridas ondulando visivelmente emanando de sua boca aberta e viajando pela cena.

Exemplos

Los empleados quieren tener más voz en las decisiones de la empresa.

Os funcionários querem ter mais opinião nas decisões da empresa.

Tienes una voz muy bonita.

Você tem uma voz muito bonita.

Por favor, habla en voz más alta, no te oigo.

Por favor, fale em voz mais alta, não consigo te ouvir.

Reconocí su voz inmediatamente por teléfono.

Eu reconheci a voz dele imediatamente no telefone.

Sempre Feminino: 'La Voz'

Mesmo que 'voz' não termine em '-a', é uma palavra feminina. Portanto, você sempre diz 'la voz' ou 'una voz', nunca 'el voz'.

Gramática: Quem Está Fazendo a Ação?

'Voz activa' é quando o sujeito faz a ação (ex: 'Eu comi a maçã'). 'Voz pasiva' é quando o sujeito recebe a ação (ex: 'A maçã foi comida por mim').

voz

/bos//bos/

nounB2grammatical
Empregue 'voz' para se referir a um termo gramatical, como voz ativa ou passiva.
Uma criança feliz cantando alto, com ondas sonoras brilhantes e coloridas ondulando visivelmente emanando de sua boca aberta e viajando pela cena.

Exemplos

La frase 'El libro fue escrito por ella' está en voz pasiva.

A frase 'O livro foi escrito por ela' está na voz passiva.

Tienes una voz muy bonita.

Você tem uma voz muito bonita.

Por favor, habla en voz más alta, no te oigo.

Por favor, fale em voz mais alta, não consigo te ouvir.

Reconocí su voz inmediatamente por teléfono.

Eu reconheci a voz dele imediatamente no telefone.

Sempre Feminino: 'La Voz'

Mesmo que 'voz' não termine em '-a', é uma palavra feminina. Portanto, você sempre diz 'la voz' ou 'una voz', nunca 'el voz'.

Gramática: Quem Está Fazendo a Ação?

'Voz activa' é quando o sujeito faz a ação (ex: 'Eu comi a maçã'). 'Voz pasiva' é quando o sujeito recebe a ação (ex: 'A maçã foi comida por mim').

garganta

gar-GAN-tah/ɡaɾˈɣanta/

nounA1medical
Use 'garganta' quando se referir à parte física do corpo onde se produz a voz, especialmente se houver dor ou desconforto.
Uma ilustração simples de perfil da cabeça e pescoço de uma pessoa, destacando claramente a área externa da garganta.

Exemplos

Me duele la garganta y tengo fiebre.

Minha garganta dói e estou com febre.

Ella tiene una garganta muy potente para cantar ópera.

Ela tem uma voz muito potente para cantar ópera.

Regra do Substantivo Feminino

Lembre-se que 'garganta' é sempre uma palavra feminina, então você deve usar 'la' ou 'una' antes dela. Isso é igual ao português ('a garganta').

Confundir 'Garganta' e 'Cuello'

Erro:Usar 'cuello' (pescoço, a parte externa) ao se referir ao canal interno.

Correção: 'Garganta' é o tubo interno para ar e comida; 'cuello' é a parte externa que sustenta a cabeça. Use 'garganta' ao falar de doenças ou deglutição.

Confusão entre 'voz' e 'garganta'

A confusão mais comum é usar 'voz' quando deveria ser 'garganta'. Lembre-se: 'voz' refere-se ao som ou à opinião, enquanto 'garganta' é a parte física do corpo que pode doer.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.