Inklingo
Ordbok

bello

BAY-yohˈbe.ʎo

bello betyder vacker på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

vacker, fin

Även: snygg
Mexico
En närbildsillustration av en perfekt formad, klar röd ros med daggdroppar på kronbladen.

📝 I praktiken

El paisaje de la montaña es realmente bello en otoño.

A1

Berglandskapet är verkligen vackert på hösten.

Tienes un perro muy bello y grande.

A1

Du har en mycket fin och stor hund.

Le regaló un bello poema escrito por él mismo.

A2

Hon fick en vacker dikt skriven av honom själv.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • un bello recuerdoett vackert minne
  • un bello gestoen fin gest

ädelt, fin

Även: stor
AdjektivmB1formal
En person i enkla kläder som försiktigt erbjuder en bit bröd till en liten, hungrig fågel som sitter på deras utsträckta hand.

📝 I praktiken

Fue un bello gesto de su parte ayudar a los necesitados.

B1

Det var en ädel gest från hans sida att hjälpa behövande.

La justicia es uno de los más bellos ideales de la humanidad.

C1

Rättvisa är en av mänsklighetens finaste ideal.

Vivimos en la bella época de la literatura renacentista.

B2

Vi levde under den stora eran av renässanslitteratur.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • el bello arteskön konst
  • un bello discursoett fint/eloquent tal

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: bello

Fråga 1 av 1

Vilken av dessa meningar använder 'bello' för att beskriva en abstrakt kvalitet snarare än ett fysiskt utseende?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från det latinska ordet *bellus*, som ursprungligen betydde 'söt' eller 'charmig', ofta använt ironiskt eller för att beskriva kvinnor och barn. Med tiden breddades dess betydelse på spanska till att omfatta alla former av hög skönhet och excellens. På svenska har vi liknande utvecklingar där ord kan få en bredare eller mer formell betydelse över tid.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: belloFrench: beau

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'bello' och 'guapo'?

'Guapo' används nästan uteslutande för att beskriva personer som attraktiva eller snygga. 'Bello' är bredare; det kan beskriva personer, objekt (en målning, ett hus), platser (en stad) eller abstrakta idéer (ett minne). När man beskriver en man är 'guapo' vanligare än 'bello'. På svenska använder vi 'snygg' för personer och 'vacker' eller 'fin' för ett bredare spektrum av saker och idéer.

Kan jag använda 'bello' för att beskriva vädret?

Ja, men det är ofta mer formellt eller poetiskt. Du kan höra '¡Qué día tan bello!' (Vilken vacker dag!). Dock är 'hace buen tiempo' (vädret är bra) eller 'hace sol' (det är soligt) vanligare vardagliga fraser. På svenska säger vi oftast 'vilken vacker dag!' eller 'det är fint väder'.