correa
“correa” betyder “rem” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
rem, koppel
Även: klockarmband, bälte
📝 I praktiken
No encuentro la correa del perro.
A1Jag kan inte hitta hundens koppel.
La correa de mi reloj es de cuero negro.
A2Mitt klockarmband är gjort av svart läder.
Sujeta la maleta con una correa fuerte.
B1Fäst resväskan med en stark rem.
drivrem
Även: transportband
📝 I praktiken
Tengo que cambiar la correa de distribución del coche.
B2Jag måste byta bilens kamrem.
Las maletas están saliendo por la correa transportadora.
B2Resväskorna kommer ut på transportbandet.
tålamod, tjockskalighet

📝 I praktiken
Para ser profesor, hay que tener mucha correa.
C1För att vara lärare måste man ha mycket tålamod.
No te enfades, ¡ten un poco de correa!
C1Bli inte arg, ha lite tjockskalighet!
Vocabulary Collections
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: correa
Fråga 1 av 2
Vad är den vanligaste användningen av 'correa' i ett vardagligt sammanhang?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'corrigia', som syftade på en läderrem eller skosnöre.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'correa' för mitt byxbälte?
Ja, det kan du, särskilt om det är en enkel läderrem. Dock är 'cinturón' det mer specifika och vanliga ordet för ett modebälte som passar till kläder.
Vad är skillnaden mellan 'correa' och 'cinta'?
'Correa' antyder vanligtvis en tuffare, funktionell rem (som läder eller kraftig nylon), medan 'cinta' vanligtvis hänvisar till ett tunnare band, tejp eller ett tygband. På svenska använder vi 'rem' för det förstnämnda och 'band' eller 'tejp' för det sistnämnda.


