definitiva
“definitiva” betyder “slutgiltig” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
slutgiltig, definitiv
Även: ultimat, avgörande
📝 I praktiken
Esta es la versión definitiva del informe.
B1Det här är den slutgiltiga versionen av rapporten.
La jueza tomó una decisión definitiva hoy.
B1Domaren fattade ett slutgiltigt beslut idag.
Queremos encontrar la solución definitiva a este problema.
B2Vi vill hitta den ultimata lösningen på detta problem.
kort sagt, i slutändan
Även: sammantaget, poängen
📝 I praktiken
En definitiva, no tenemos suficiente dinero para el proyecto.
B2Kort sagt, vi har inte tillräckligt med pengar för projektet.
Fue, en definitiva, una experiencia muy positiva.
B2Det var, i slutändan, en mycket positiv upplevelse.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: definitiva
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'definitiva' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'definitivus', som beskriver något som sätter tydliga gränser. Det kommer från 'finis', som betyder 'slut' eller 'gräns'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'definitiva' och 'final'?
De är mycket lika, men 'definitiva' antyder ofta att det är den 'slutgiltiga och bästa' versionen eller att beslutet är absolut hugget i sten och inte kommer att omprövas.
Kan jag använda 'definitiva' för att betyda 'definitivt'?
Nej. 'Definitiva' är ett adjektiv som används för att beskriva saker. Om du vill säga 'definitivt' för att hålla med någon eller beskriva en handling, använd 'definitivamente'.

