Inklingo
Ordbok

eché

eh-CHAYeˈtʃe

eché betyder Jag kastade på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:

Jag kastade, Jag slängde

Även: Jag kastade ut
VerbA2regular ar
Ett barn ler medan det kastar en färgglad boll högt upp i luften med en aktiv rörelseoskärpa.
past Participleechado
infinitiveechar
gerundechando

📝 I praktiken

Me molestó el ruido y eché la botella a la basura.

A2

Ljudet störde mig och jag kastade flaskan i soporna.

Eché la red al mar y esperé.

B1

Jag kastade ut nätet i havet och väntade.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • echar la culpaatt skylla ifrån sig

Jag hällde, Jag tillsatte

Även: Jag lade i
VerbA2regular ar
En hand som håller en genomskinlig glaskanna och häller smidigt klarblå vätska i en tom vit kopp.
past Participleechado
infinitiveechar
gerundechando

📝 I praktiken

Eché tres cucharadas de azúcar al café.

A2

Jag tillsatte tre matskedar socker i kaffet.

Cuando hirvió el agua, eché la pasta.

B1

När vattnet kokade, lade jag i pastan.

Ordkopplingar

Synonymer

Jag sparkade ut, Jag avskedade

Även: Jag utvisade
VerbB1regular arinformal
En tecknad figur som står i en dörröppning, pekar bestämt utåt och gestikulerar för en annan figur, som går bort från huset, att lämna.
past Participleechado
infinitiveechar
gerundechando

📝 I praktiken

No toleré su mala actitud y lo eché de la casa.

B1

Jag tolererade inte hans dåliga attityd och sparkade ut honom ur huset.

Eché a mi empleado por llegar tarde tres veces.

B2

Jag avskedade min anställd för att han kom för sent tre gånger.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • echar a alguienatt sparka ut någon

🔄 Böjningar

indicative

imperfect

él/ella/ustedechaba
echabas
vosotrosechabais
yoechaba
ellos/ellas/ustedesechaban
nosotrosechábamos

present

él/ella/ustedecha
echas
vosotrosecháis
yoecho
ellos/ellas/ustedesechan
nosotrosechamos

preterite

él/ella/ustedechó
echaste
vosotrosechasteis
yoeché
ellos/ellas/ustedesecharon
nosotrosechamos

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedechara/echase
echaras/echases
vosotrosecharais/echaseis
yoechara/echase
ellos/ellas/ustedesecharan/echasen
nosotrosecháramos/echásemos

present

él/ella/ustedeche
eches
vosotrosechéis
yoeche
ellos/ellas/ustedesechen
nosotrosechemos

Översätt till spanska

Ord som översätts till "eché" på spanska:

jag avskedadejag hälldejag tillsattejag utvisade

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: eché

Fråga 1 av 2

Vilken engelsk översättning av 'eché' är korrekt i meningen: 'Eché a mi vecino del jardín.'

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
echar(att kasta/slänga)Verb
el echador(kastaren/utvisaren)Substantiv
el echadero(soptipp/avstjälpningsplats)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Verbet 'echar' kommer från det latinska verbet *iactare*, som betydde 'att kasta', 'att slänga' eller 'att härja'. Med tiden utvidgades dess betydelse på spanska till att inkludera idén om 'att sätta ut något' eller 'att sätta i något', vilket är anledningen till att det har så många användningsområden idag.

Först dokumenterat: Medieval Latin

Besläktade ord

Portuguese: achar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur skiljer sig 'eché' från 'eche'?

'Eché' (med accent) är preteritum ('jag kastade/hällde/etc.'). 'Eche' (utan accent) är formen av konjunktiv presens, som används för önskningar eller uppmaningar, och betyder 'att jag kastar' eller 'han/hon/den kastar' (som en uppmaning).

Kan jag använda 'eché' när jag menar 'jag saknade' någon?

Ja, men bara som en del av den fasta frasen 'Eché de menos a mi familia' (Jag saknade min familj). Du kan inte använda 'eché' ensamt för att betyda 'saknade'.