Inklingo
Ordbok

llegaba

yeh-GAH-bahʝeˈɣaβa

llegaba betyder höll på att anlända på spanska (beskriver en pågående handling i det förflutna).

höll på att anlända

Även: brukade anlända, nalkades
VerbA2regular ar
Ett ånglok som drar in på en liten station med ånga som väller ut från loket.
gerundllegando
past Participlellegado
infinitivellegar

📝 I praktiken

Yo siempre llegaba tarde a la escuela.

A2

Jag brukade alltid komma för sent till skolan.

Cuando ella llegaba, nosotros estábamos saliendo.

B1

När hon höll på att anlända, höll vi på att ge oss av.

El agua me llegaba a las rodillas.

B1

Vattnet nådde mina knän.

Ordkopplingar

Synonymer

  • venía (höll på att komma)
  • arribaba (höll på att anlända (formellt))

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • llegaba a tiempobrukade komma i tid
  • llegaba a su finhöll på att ta slut

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesllegaran
yollegara
llegaras
vosotrosllegarais
nosotrosllegáramos
él/ella/ustedllegara

present

ellos/ellas/ustedeslleguen
yollegue
llegues
vosotroslleguéis
nosotroslleguemos
él/ella/ustedllegue

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesllegaron
yollegué
llegaste
vosotrosllegasteis
nosotrosllegamos
él/ella/ustedllegó

imperfect

ellos/ellas/ustedesllegaban
yollegaba
llegabas
vosotrosllegabais
nosotrosllegábamos
él/ella/ustedllegaba

present

ellos/ellas/ustedesllegan
yollego
llegas
vosotrosllegáis
nosotrosllegamos
él/ella/ustedllega

Översätt till spanska

Ord som översätts till "llegaba" på spanska:

brukade anländanalkades

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: llegaba

Fråga 1 av 1

Vilken mening betyder 'Jag brukade komma klockan fem'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'plicāre', som ursprungligen betydde 'att vika'. För sjömän innebar detta att vika seglen när de nådde land, vilket så småningom ledde till betydelsen 'att anlända'.

Först dokumenterat: 12th century

Besläktade ord

Portuguese: chegava

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Betyder 'llegaba' bara 'jag höll på att anlända'?

Nej, det kan också betyda 'han höll på att anlända', 'hon höll på att anlända' eller 'ni höll på att anlända' (formellt). Du behöver ofta inkludera personens namn eller ett pronomen som 'yo' eller 'ella' för att vara tydlig. Detta skiljer sig från svenskan där subjektet oftast är explicit.

När använder jag 'llegaba' istället för 'llegó'?

Använd 'llegaba' för saker som hände upprepade gånger eller för handlingar som pågick. Använd 'llegó' för ett specifikt ögonblick då ankomsten fullbordades. Detta är en central skillnad mellan spanska imperfekt (llegaba) och preteritum (llegó), motsvarande svenskans preteritum för både pågående och avslutade handlingar, men där kontexten ofta avgör.