negro
“negro” betyder “svart” på spanska. Det har 5 olika betydelser beroende på sammanhang:
svart

📝 I praktiken
Mi gato es completamente negro.
A1Min katt är helt svart.
Prefiero la camiseta negra a la blanca.
A2Jag föredrar den svarta t-shirten framför den vita.
El cielo se puso negro antes de la tormenta.
B1Himlen blev svart innan stormen.
mörk, dyster, dyster
Även: rasande, arg
📝 I praktiken
Tengo un futuro muy negro si no apruebo este examen.
B1Jag har en mycket dyster framtid om jag inte klarar den här tentan.
Sus chistes siempre tienen un humor muy negro.
B2Hans skämt har alltid en mycket mörk humor.
Mi jefe estaba negro porque llegué tarde otra vez.
B2Min chef var rasande för att jag kom för sent igen.
olaglig, odeklarerad, svart

📝 I praktiken
Compró su teléfono en el mercado negro.
B2Han köpte sin telefon på svarta marknaden.
Mucha gente trabaja en negro para evitar los impuestos.
B2Många människor arbetar 'svart' (utanför böckerna) för att undvika skatter.
svart

📝 I praktiken
El negro es un color muy elegante.
A2Svart är en mycket elegant färg.
Viste de negro casi todos los días.
B1Hon klär sig i svart nästan varje dag.
svart person

📝 I praktiken
Martin Luther King Jr. fue un líder de los derechos de los negros en Estados Unidos.
B1Martin Luther King Jr. var en ledare för de svartas rättigheter i USA.
La nueva senadora es una mujer negra muy inteligente.
B1Den nya senatorn är en mycket intelligent svart kvinna.
Vocabulary Collections
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: negro
Fråga 1 av 1
I meningen 'Tuvo un día negro en la oficina', vad betyder 'negro'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'niger', som betydde 'svart', 'mörk' eller 'dyster'. Denna direkta koppling är anledningen till att så många av dess betydelser, både bokstavliga och bildliga, relaterar till mörker.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är det stötande att kalla en person 'negro' på spanska?
Det kan vara det, och du bör vara mycket försiktig. I vissa delar av Latinamerika är det en vanlig och kärleksfull term för en älskad person (som 'honung' eller 'älskling'). På andra platser, eller sagt av en främling, kan det vara stötande. Det säkraste tillvägagångssättet är att undvika att använda det för att beskriva människor om du inte är säker på den lokala sedvänjan och din relation till personen. Fraser som 'persona de raza negra' är mer neutrala och formella.
Varför har 'negro' så många betydelser, som 'olaglig' eller 'ledsen'?
Det händer på många språk! Grundfärgen 'svart' associeras ofta med mörker, natt och mystik. Med tiden började man använda det metaforiskt för att prata om sorgliga känslor ('ett mörkt humör'), dolda aktiviteter ('svarta marknaden') och otur. Det är en utvidgning av ordets ursprungliga betydelse.
Hur vet jag när jag ska använda negro, negra, negros eller negras?
Det måste stämma överens med substantivet det beskriver på två sätt: genus (maskulinum/femininum) och numerus (singular/plural). - 'el zapato negro' (maskulinum, singular) - 'la camisa negra' (femininum, singular) - 'los zapatos negros' (maskulinum, plural) - 'las camisas negras' (femininum, plural)




