Inklingo
Ordbok

sacarte

sah-KAR-tehsaˈkaɾte

att ta ut dig, att avlägsna dig

Även: att dra ut dig
SammanslagningA1regular (with spelling changes in some tenses) ar
En person som håller en annan persons hand och försiktigt leder dem ut ur ett färgglatt, tydligt rum eller en byggnadsingång.
infinitivesacar
gerundsacando
past Participlesacado

📝 I praktiken

Quiero sacarte de la casa antes de que llueva.

A1

Jag vill ta ut dig ur huset innan det regnar.

No puedo sacarte de mi cabeza.

A2

Jag kan inte få ut dig ur mitt huvud.

Vamos a sacarte a bailar esta noche.

A1

Vi ska ta ut dig och dansa ikväll.

Ordkopplingar

Synonymer

  • llevarte (att ta dig)
  • extraerte (att extrahera dig)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • sacarte de un apuroatt hjälpa dig ur en knipa/svårighet
  • sacarte a pasearatt ta ut dig på en promenad

att få, att vinna

Även: att uppnå
SammanslagningA2pronominal use of sacar (sacarse) ar
En leende student som stolt håller upp en stor, glänsande guldig stjärnklistermärke, vilket illustrerar framgången med att uppnå ett bra betyg.
infinitivesacarse
gerundsacándose
past Participlesacado

📝 I praktiken

Tienes que estudiar mucho para sacarte esa nota.

A2

Du måste studera mycket för att få det betyget.

Es fácil sacarte un boleto en esa rifa.

B1

Det är lätt att få en biljett i den där lotteriet.

¿Lograste sacarte el carné de conducir?

B2

Lyckades du få ditt körkort?

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • sacarte una buena notaatt få ett bra betyg
  • sacarte el premio gordoatt vinna jackpotten

att extrahera från dig, att dra ut ur dig

Även: att kosta dig
SammanslagningB1transitive use ar
En vänlig, leende tandläkare i en färgglad uniform, som håller en liten silverfärgad extraktions-tång nära en lugn patients öppna mun, vilket illustrerar handlingen att extrahera en tand.
infinitivesacar
gerundsacando
past Participlesacado

📝 I praktiken

El abogado intentó sacarte información confidencial.

B1

Advokaten försökte dra ut konfidentiell information ur dig.

No dejes que te saquen más dinero.

B1

Låt dem inte ta mer pengar från dig. (Pronomenplaceringen är annorlunda här: 'te saquen'.)

El médico va a sacarte sangre mañana.

A2

Läkaren kommer att ta blod från dig imorgon.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • sacarte la verdadatt få sanningen ur dig

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: sacarte

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'sacarte' i betydelsen 'att uppnå ett resultat'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Rotverbet 'sacar' kommer från det sena latinska ordet *saccare*, som betydde 'att tömma en säck' eller 'att dra ut'. Denna kärnidén att flytta något från insidan till utsidan finns i alla dess moderna betydelser.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: sacarCatalan: sacar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'sacarte' och 'te sacar'?

'Sacarte' är det korrekta sättet att fästa pronomenet 'te' vid infinitivformen ('sacar'). 'Te sacar' är grammatiskt felaktigt. Du skulle bara separera dem när verbet är böjt: 'Yo te saco' (Jag tar ut dig).

Hur använder jag imperativ (uppmaningsform) av detta verb?

För en informell uppmaning att 'ta dig själv ut' (som 'Sácate de aquí!'), hamnar accenten på första stavelsen i verbet: '¡Sácate!'. Pronomenet är fortfarande fäst, men betoningen flyttas.